Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Faire adopter en vitesse
Faire voter
Faire voter en vitesse
Faire voter une loi pour ...
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène

Traduction de «faire voter encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire adopter en vitesse | faire voter en vitesse

railroad






Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct ...[+++]


Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes partis du principe que le ministre devait respecter les deux conditions prévues dans la loi : premièrement, consulter le conseil d'administration; deuxièmement — et plus important encore —, faire voter tous les producteurs sur cette question avant d'apporter des modifications au mandat de la Commission canadienne du blé.

Our premise was that the minister needed to follow what was laid out in the act. He has two pre-conditions to meet: first, to consult with the board of directors; and second, more importantly, to conduct a plebiscite among all producers on this issue before making changes to the Canadian Wheat Board's mandate.


Présentement, ce que le gouvernement propose à l'opposition dans son projet de loi C-45, c'est de voter encore une fois à l'aveugle, sans connaître les conséquences, comme on nous a demandé de le faire lors du vote sur le budget de 2012.

Now, with Bill C-45, the government is proposing that the opposition once again vote blindly on a bill without knowing what impact it will have, just as we were asked to do in the vote on the 2012 budget.


Lorsque les citoyens d’un État membre se font entendre par référendum, le résultat de ce référendum devrait être définitif. Il faudrait respecter la liberté d’opinion des citoyens. Mais pour l’Europe, le respect des droits des citoyens consiste à les faire voter encore et encore dans des référendums nationaux jusqu’à ce qu’ils cèdent à la pression et votent «oui».

When Member States’ citizens express views in national referendums, the result should be final, respecting their rights to their opinions, but the EU’s version of citizens’ rights is to make them vote and vote again in national referendums until they can cave in to the pressure and vote ‘yes’.


Quand les gens ont dit «non», dialoguer ne signifie pas les faire voter encore et encore jusqu’à ce que vous obteniez le résultat que vous désirez! Ce n’est pas cela dialoguer.

When the people have said ‘no’, dialogue does not mean making them vote again and again and again until you get the result you want.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il est certes difficile de commenter des faits anecdotiques qui reposent davantage sur le mythe que sur la réalité, mais s'il y avait une seule raison d'être en Afghanistan, ce serait, à mon avis, le fait que les femmes, sous le régime des talibans, n'avaient pas le droit de voter, encore moins d'être députées, et aujourd'hui, elles peuvent faire cela.

Mr. Speaker, certainly it is difficult to comment on anecdotal evidence that is based more on myth than reality, but I would say that if there is one reason alone to be in Afghanistan, we simply have to look at the fact that when the Taliban ruled the day females were not allowed to vote, let alone sit in parliament, and that is happening today in Afghanistan.


Encore une fois, il serait intéressant de faire voter cette entente à la Chambre des communes parce que, comme pour la responsabilité, comme pour la criminalité et comme pour toutes les questions majeures de ce pays, le Parti libéral n'a pas de position.

Again, it would be interesting to have a vote on this agreement in the House of Commons because, just like on accountability, criminality and all the major issues in this country, the Liberal Party does not have a position.


Je vous invite à voter en grande majorité en faveur de ce rapport et des améliorations que les socialistes introduiront pour en faire un rapport encore plus complet.

I call for a vote by a large majority in favour of this report as well as the improvements that the socialists will be introducing to make it a still more comprehensive report.


Je voulais simplement faire savoir que, bien que nous ayons encore certaines réserves concernant une partie de la formulation, j’ai le plaisir de confirmer que la politique du groupe du PPE-DE sera de voter pour cette résolution.

I just wanted to record that although we still have certain reservations over some of the wording, I am pleased to confirm that PPE-DE Group policy will be to vote in favour of this resolution.


J’aurais encore beaucoup d’autres choses à dire mais je voudrais terminer, enfin, en soulignant que nous avons abouti à des compromis qui étaient particulièrement difficiles à obtenir, que la présidence italienne a fait les efforts nécessaires pour prendre en compte un certain nombre de demandes qu’elle n’avait pas l’intention de prendre en compte au départ, et il serait particulièrement grave que vous preniez la responsabilité de ne pas faire voter ces compromis.

There are still many things to be said but I would like to finally conclude by stressing that we ended up with compromises that were especially difficult to reach and that the Italian Presidency made the necessary effort to consider a number of requests that it did not intend to take into consideration at the start, and it would be particularly serious to be responsible for not adopting these compromises.


On va les faire voter encore une fois et vous allez voir qu'ils vont voter, encore une fois, contre la société distincte pour les Québécois (1445) M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, même les électeurs de Saint-Maurice sentent que le premier ministre n'a jamais appuyé la société distincte.

Another vote will be held, and you will see that they will again vote against a distinct society for Quebecers (1445) Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, even the voters of Saint-Maurice feel that the Prime Minister has never supported a distinct society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire voter encore ->

Date index: 2023-03-31
w