Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battre en arrière
Faire adopter en vitesse
Faire machine arrière
Faire marcher contre
Faire un contre-essai
Faire un contre-pied
Faire un second essai
Faire voter
Faire voter en vitesse
Faire voter une loi pour ...
Mesures pour faire échec au blanchissage
Mettre en arrière
Méthodes de lutte contre le recyclage de fonds
Offensive contre le blanchissage
Renverser
Répéter l'essai
Scier
Smasher dans le bloc
Smasher dans le bloc pour faire sortir le ballon
Smasher dans le contre
Smasher dans le contre pour faire sortir le ballon

Vertaling van "faire voter contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire adopter en vitesse | faire voter en vitesse

railroad






smasher dans le contre pour faire sortir le ballon [ smasher dans le bloc pour faire sortir le ballon | smasher dans le contre | smasher dans le bloc ]

spike off the block [ smash off the block ]


renverser | battre en arrière | faire marcher contre | mettre en arrière | faire machine arrière | scier

reverse | back | go aback | make sternway


répéter l'essai | faire un second essai | faire un contre-essai

retest | recheck


mesures pour faire échec au blanchissage | méthodes de lutte contre le recyclage de fonds | offensive contre le blanchissage

anti-laundering procedures | anti-laundering process | anti-money laundering initiatives




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si j'avais une entente dans le cadre de laquelle 5,50 $ seraient versés par mon employeur pour chaque dollar que je verserais moi-même, vous n'arriveriez jamais à me faire voter contre ma participation à cette entente.

If I had a deal where $5.50 were contributed by my employer for every dollar I contributed, there's no way you could get me to vote myself out of that.


Près de 14 millions de citoyens de l’Union résident actuellement dans un État membre dont ils n’ont pas la nationalité (contre 12,1 millions en 2009).[12] Les citoyens de l'Union ont de plus en plus tendance à voyager[13], étudier, voter[14], travailler, bénéficier des soins de santé, se marier[15], faire des enfants, acquérir un bien, divorcer[16] et décéder[17] dans un État membre autre que celui où ils sont nés.

There are currently nearly 14 million EU citizens residing in a Member State of which they are not a national (up from 12.1 million in 2009).[12] EU citizens increasingly travel[13], study, vote[14], work, benefit from health care, get married[15], have children, buy property, divorce[16] and die[17] in a Member State other than the one they were born in.


J’aurais même la tentation, dans cet esprit, de faire voter contre un amendement de mon propre groupe.

I would even be tempted, in this spirit, to encourage voting against an amendment tabled by my own group.


J’aurais même la tentation, dans cet esprit, de faire voter contre un amendement de mon propre groupe.

I would even be tempted, in this spirit, to encourage voting against an amendment tabled by my own group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités tunisiennes viennent de faire voter un projet d’institut de formation des avocats contre l’avis unanime du Conseil de l’ordre.

The Tunisian authorities have just succeeded in passing a project establishing a lawyers’ training institute against the unanimous opinion of the Bar Council.


Ce texte s’oppose également aux efforts menés par l’Organisation de la conférence islamique ainsi que par la Ligue arabe en vue de faire voter une résolution des Nations unies, soutenue par d’éventuelles sanctions, visant à interdire toute attaque contre des croyances religieuses.

It should also rebuff efforts by the Organisation of the Islamic Conference and the Arab League to seek a UN resolution, backed by possible sanctions, to ban attacks on religious beliefs.


Le Conseil a encouragé les efforts déployés pour faire voter des textes législatifs qui permettront à l'Iran de ratifier sans réserve la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, ainsi que la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.

The Council encouraged the efforts being made to have legislation passed which will permit Iran to ratify without reservations the Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women, and the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.


Par contre, le rapporteur n'est pas parvenu à faire voter l'amendement proposant à juste titre de réduire le durée hebdomadaire de travail à 45 heures.

On the other hand, the rapporteur did not achieve a vote in favour of the amendment rightly proposing to reduce the working week to 45 hours.


C'est ce qui penche démesurément vers la sécurité au détriment des droits et des libertés des citoyens qui va nous faire voter, je le répète avec regret, contre le projet de loi en troisième lecture.

It is because of this imbalance in favour of security, at the expense of people's rights and freedoms that, unfortunately, we will vote against the bill at third reading.


On va les faire voter encore une fois et vous allez voir qu'ils vont voter, encore une fois, contre la société distincte pour les Québécois (1445) M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, même les électeurs de Saint-Maurice sentent que le premier ministre n'a jamais appuyé la société distincte.

Another vote will be held, and you will see that they will again vote against a distinct society for Quebecers (1445) Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, even the voters of Saint-Maurice feel that the Prime Minister has never supported a distinct society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire voter contre ->

Date index: 2024-09-28
w