Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire respecter les droits internationaux dont nous jouirons lorsque » (Français → Anglais) :

Il nous donne cette loi qui nous permettra de faire respecter les droits internationaux dont nous jouirons lorsque nous ratifierons la Convention de l'ONU, par exemple, ou d'autres dispositions du droit international établi.

That's what Bill C-27 is all about: to give us the domestic law to implement international rights we'll have when we ratify the UN convention, for example, or other aspects of international law that exist.


Il est convenu, Que, conformément aux paragraphes 108(1) et 108(2) du Règlement, soit créé un Sous-comité des droits de la personne et du développement international, présidé par Colleen Beaumier, pour étudier les questions liées à la promotion du respect des droits internationaux de la personne et à l’établissement d’objectifs en matière de développement durable humain, comme pourrait le lui demander le Comité; que le Sous-comité ...[+++]

It was agreed, That pursuant to Standing Orders 108(1) and 108(2), a Sub-Committee on Human Rights and International Development to be chaired by Colleen Beaumier be established to inquire into matters relating to the promotion of respect for international human rights and the achievement of sustainable human development goals, as may be referred to it by the Committee; that the Sub-Committee be composed of nine (9) members or associate members of which five (5) shall ...[+++]


Il est convenu, Que, conformément à l'article 108(1) et 108(2) du Règlement, soit créé un Sous-comité des droits de la personne et du développement international, présidé par Beth Phinney, pour étudier les questions liées à la promotion du respect des droits internationaux de la personne et à l’établissement d’objectifs en matière de développement durable humain, comme pourrait le lui demander le Comité; que le Sous-comité se comp ...[+++]

It was agreed, That pursuant to Standing Orders 108(1) and 108(2), a Sub-Committee on Human Rights and International Development to be chaired by Beth Phinney be established to inquire into matters relating to the promotion of respect for international human rights and the achievement of sustainable human development goals, as may be referred to it by the Committee; that the Sub-Committee be composed of nine (9) members or associate members of which five (5) shall ...[+++]


Que, conformément aux paragraphes 108(1) et 108(2) du Règlement, soit créé un Sous-comité des droits internationaux de la personne présidé par un membre élu par le sous-comité pour étudier les questions liées à la promotion du respect des droits internationaux de la personne, comme pourrait le lui demander le comité; que le sous-comité se compose de sept (7) membres ou membres associés, ...[+++]quatre (4) seront des députés du parti ministériel, deux (2) du Nouveau Parti démocratique, et un (1) du Parti libéral, nommés après les consultations habituelles avec les whips; que le sous-comité soit autorisé à convoquer des personnes et à exiger la production de documents et dossiers, à entendre des témoignages, à se réunir lorsque le comité ne siège pas à Ottawa, à se réunir lorsque le comité siège à l'extérieur de la Cité parlementaire et à se réunir pendant les périodes d'ajournement de la Chambre; que le président du sous-comité rencontre le Sous-comité du programme et de la procédure du comité à leur discrétion.

That, pursuant to Standing Orders 108(1) and 108(2), a Subcommittee on International Human Rights to be chaired by a member elected by the subcommittee, be established to· inquire into matters relating to the promotion of respect for international human rights, as may be referred to it by the committee; that the subcommittee be composed of seven members or associate members, of whom four shall be government members and two shall be NDP members, and one shall be from the L ...[+++]


La première consiste à nous adresser à un pays, au nom de ses engagements internationaux et des accords qui nous lient, et lui demander d'enquêter, de poursuivre les responsables, de faire respecter les droits des minorités religieuses, c'est ce que nous faisons ici régulièrement.

The first is to talk to a country, on the basis of its international commitments and the agreements between us, and ask it to investigate, try those responsible, and ensure the rights of religious minorities are respected, and that is what we do here regularly.


39. se félicite du lancement des consultations sur les droits de l'homme de l'Union européenne avec la Russie; appuie le Conseil dans son intention de développer ces consultations pour en faire un véritable dialogue UE-Russie empreint de franchise sur les droits de l'homme; demande au Conseil de continuer d'encourager la Russie à accepter que des ONG européennes et russes soient associées aux consultations étant donné l'exemple d'autres dialogues sur des questions relatives aux droits de l'h ...[+++]

39. Welcomes the start of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia Human Rights Dialogue and calls for the involvement of the European Parliament in such a process; calls on the Council to continue urging Russia to agree that European and Russian NGOs be associated with the consultations, given the example of other dialogues on human rights issues; welcomes the Council's debriefing of NGOs on the consultations; however, regrets that there are no systematic consultations with the European Parliament; asks the Council to press Russia to agree to have this dialogue also take place in Russia on an alternating basis and not only when t ...[+++]


39. se félicite du lancement des consultations sur les droits de l'homme de l'Union européenne avec la Russie; appuie le Conseil dans son intention de développer ces consultations pour en faire un véritable dialogue UE-Russie empreint de franchise sur les droits de l'homme; demande au Conseil de continuer d'encourager la Russie à accepter que des ONG européennes et russes soient associées aux consultations étant donné l'exemple d'autres dialogues sur des questions relatives aux droits de l'h ...[+++]

39. Welcomes the start of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia Human Rights Dialogue and calls for the involvement of the European Parliament in such a process; calls on the Council to continue urging Russia to agree that European and Russian NGOs be associated with the consultations, given the example of other dialogues on human rights issues; welcomes the Council's debriefing of NGOs on the consultations; however, regrets that there are no systematic consultations with the European Parliament; asks the Council to press Russia to agree to have this dialogue also take place in Russia on an alternating basis and not only when t ...[+++]


39. se félicite du lancement des consultations sur les droits de l'homme de l'UE avec la Russie; appuie le Conseil dans son intention de développer ces consultations pour en faire un véritable dialogue UE-Russie empreint de franchise sur les droits de l'homme; demande au Conseil de continuer d'encourager la Russie à accepter que des ONG européennes et russes soient associées aux consultations étant donné l'exemple d'autres dialogues sur des questions relatives aux droits de la personne; se ...[+++]

39. Welcomes the start of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its intention to develop these consultations into a frank and genuine EU-Russia Human Rights Dialogue and calls for the involvement of the European Parliament in such a process; calls on the Council to continue urging Russia to agree that European and Russian NGOs be associated with the consultations given the example of other dialogues on human rights issues; welcomes the Council's debriefing of NGOs on the consultations, however, regrets that there are no systematic consultations with the European Parliament; asks the Council to press Russia to agree to have this dialogue also take place in Russia in an alternating manner and not only when ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, les récents événements internationaux ont démontré une fois de plus la nécessité d'une Union européenne capable de mener une action commune tant dans le domaine de sa propre sécurité que lorsqu'il s'avère nécessaire de garantir le droit de chaque peuple à construire un système démocratique et pluraliste qui respecte les droits de l'homme et les droits civils ; une Europe qui soit, enfin, en mesure de coordonner la diplomatie - les services diplomatiques - et les systèmes d'information de chaque État en vue de parvenir à une collaboration qui montre clairement au Conseil la nécessité d'un dialogue constant sur les problèmes de politique internationale si nous voulons être à même d'opérer des choix qui représent ...[+++]

– (IT) Mr President, recent international events have, once again, highlighted the need for a European Union which is able to take united action both in the area of its own security and when it is necessary to protect the right of all peoples to build a democratic, pluralist system which respects human and civil rights, for a Europe which is, at last, able to combine diplomacy – the diplomatic services – and the information systems of each individual state to achieve that cooperation which clearly requires there to be constant dialogue within the Council on issues of international politics if we are to be able to come to decisions which are as representative as possible of public opinion throughout the Union.


Au lieu de simplement parler d'une liste de droits des victimes, ce dont le tiers parti raffole, au lieu de proclamer une déclaration des droits des victimes qui fait bonne impression sur le plan politique, nous préférons faire respecter ces droits, comme nous l'avons fait.

My list was of measures that have already been achieved. Instead of just speaking about a list of victims rights, which is something the third party is fond of doing, instead of just proclaiming a bill of rights for victims which is politically attractive, we prefer to enact those rights as we have done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire respecter les droits internationaux dont nous jouirons lorsque ->

Date index: 2024-01-31
w