Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire lors de mon intervention précédente » (Français → Anglais) :

En conclusion, honorables sénateurs, je résumerai ma pensée un peu comme lors de mon intervention précédente, en affirmant qu'il nous faut assurément un véritable Réseau national des aéroports, correctement défini, comprenant un réseau régional dont l'importance serait reconnue par des politiques qui favorisent les avantages économiques qui découlent d'un réseau d'apport dynamique et vigoureux des principales plaques tournantes au Canada.

In conclusion, honourable senators, I would summarize with similar words to my last appearance by saying that we should indeed have a true National Airports System, properly defined, one that would include a regional tier network whose importance to the overall system would be recognized in policies that promote the economic benefits that come from a robust and vibrant feeder network for our principal hubs in Canada.


Les médias ont rapporté récemment que les manifestants qui s'opposent à l'agrandissement de la base de Trenton et dont j'ai parlé lors de mon intervention précédente à la Chambre sont en fait des manifestants professionnels à qui on a versé de l'argent pour leurs services.

Recent media reports about the expansion at CFB Trenton indicate that career protesters, the ones I mentioned in my previous statement in this chamber, can now be described as paid professional protesters.


J'ai lu ce document de 55 pages et j'en ai cité des extraits lors de mon intervention précédente à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi visant à modifier la Loi sur les aliments et drogues afin d'assurer un approvisionnement en eau potable saine.

I read that 55-page document, and I quoted it before in my previous address on second reading of the amendment to the Food and Drugs Act to provide clean drinking water.


Lors de mon intervention précédente, j'ai parlé du fait que la part de l'accord de Kelowna qui serait revenue à la Saskatchewan, s'il avait été entièrement mis en oeuvre, aurait été d'environ 600 ou 700 millions de dollars sur cinq ans.

In my previous statements in the House, I talked about how Saskatchewan's share of the Kelowna accord, if it were implemented fully, would have been approximately $600 million or $700 million over five years.


Une personne ne peut faire partie de l'organe de direction ou être chargée de la prise des décisions de ces autorités si, au cours de son intervention ou au cours des trois années précédentes:

A person shall not be a member of the governing body, or responsible for the decision–making, of those authorities if during his or her involvement or in the course of the three previous years that person:


Dans mon intervention précédente, j’ai signalé que je pouvais parler dans ma langue maternelle ici, mais pas chez moi.

In my earlier intervention I mentioned that I am able to speak in my mother tongue here, but am not able to do so at home.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lors de mon intervention précédente, j’ai oublié de dire quelque chose qui relève, à mon avis, du droit européen: les immunités ne sont pas un privilège des députés pris individuellement, mais bien de l’institution dans son ensemble.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in my speech earlier, I forgot to say something, which in my opinion belongs to the field of European law: immunities are not a privilege of individual Members, but belong to the institution as a whole.


Je n'ai pas eu le temps de le faire lors de mon intervention précédente.

In my earlier speech I was unable to take the time to do so.


Fischler, Commission . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs les Députés, je ne tiens pas à répéter tout ce que j’ai dit dans mon intervention précédente mais je voudrais revenir sur certains points.

Fischler, Commission (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, honourable Members, I do not want now to repeat all the things I said in my speech earlier, but just to deal with a number of the issues that have been raised.


Comme j'ai été interrompu lors de mon intervention précédente par un pseudo-rappel au Règlement, j'espère que vous serez flexible et me laisserez poursuivre ma question adressée à M. Gilbert même si cela concerne Nairobi.

As I was interrupted during my last speech by a pseudo-point of order, I hope you'll be flexible and allow me to continue with my question for Mr. Gilbert, as it concerns Nairobi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire lors de mon intervention précédente ->

Date index: 2025-03-02
w