Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire entrer 20 millions " (Frans → Engels) :

Par rapport à l’objectif européen visant à faire sortir 20 millions de personnes de la pauvreté ou de l’exclusion sociale, les objectifs nationaux agrégés sont moins ambitieux et correspondent à une réduction d’environ 12 millions du nombre de personnes menacées de pauvreté ou d’exclusion sociale.

Compared to the European target of lifting 20 million people out of poverty and social exclusion, the aggregated national targets are less ambitious and correspond to reducing the number of people at risk of poverty or social exclusion by around 12 million.


Réduire de 25 % le nombre d'Européens vivant au-dessous des seuils de pauvreté nationaux, afin de faire sortir 20 millions de personnes de la pauvreté.

Reduce the number of Europeans living below national poverty lines by 25%, lifting 20 million people out of poverty.


L’objectif de 96,4 millions fixé pour 2020 correspond au chiffre de 2008 pour l’UE-27 (116,4 millions) moins les 20 millions de personnes que l’UE entend faire sortir de la pauvreté et de l’exclusion sociale.

The 2020 target of 96.4 corresponds to the 2008 figure for EU27 (116.4) minus the 20 million people that the EU aims to lift out of poverty and social exclusion.


Les réductions effectuées dans le budget du programme CTF de Tacis (de 30 millions d'euros en 1998 à 20 millions d'euros en 1999) sont liées à une réduction du budget général de Tacis ainsi qu'à la nécessité de faire face à une situation exceptionnelle au Caucase après la crise russe de 1998 et enfin à l'apport d'une contribution en faveur du fonds pour la réalisation d'un massif de protection à Tchernobyl.

The cutbacks in the Tacis CBC budget from EUR 30 million in 1998 to EUR 20 million in 1999 relates to a cut in the overall Tacis budget, as well as to the need to address an exceptional situation in the Caucasus after the Russian crisis in 1998 and a contribution to the Chernobyl Shelter Fund.


53 millions d'euros pour soutenir la construction de 10 écoles primaires et secondaires en Jordanie et l'extension de réseaux de traitement des eaux usées dans les zones les plus touchées par l'afflux de réfugiés; 40 millions d'euros pour renforcer les municipalités au Liban et les gouvernorats en Iraq en vue d'améliorer la fourniture de services et de faciliter le développement économique local et l'accès aux investissements municipaux; 25 millions d'euros pour renforcer les moyens de subsistance agricoles et la sécurité alimentaire des réfugiés et des communautés rurales vulnérables au Liban et en Jordanie; 20 millions d'euros pour le deuxième programme ...[+++]

€53 million to support the construction of 10 primary and secondary schools in Jordan and the extension of wastewater networks in areas most affected by the refugee influx; €40 million to strengthen municipalities in Lebanon and governorates in Iraq to improve service delivery, facilitate local economic development and access to municipal investments; €25 million to strengthen agricultural livelihoods and food security among vulnerable refugees and rural communities in Lebanon and Jordan. €20 million for the EU Regional Development and Protection Programme II (RDPP II) to enable better protection, research and advocacy towards finding innovative aid soluti ...[+++]


2. souligne que l'augmentation des taux d'emploi est l'une des principales causes de croissance; souligne que l'augmentation des taux d'emploi est l'une des principales causes de croissance; souligne également que, pour atteindre l'objectif de 75 % d'emploi des personnes âgées de 20 à 64 ans fixé par la stratégie Europe 2020, il est nécessaire non seulement de faire diminuer le chômage mais également de faire entrer sur le marché du travail les personnes actuellement ina ...[+++]

2. Stresses that increased rates of employment are one of the main factors for growth; points out, likewise, that if the objective of a 75 % employment rate among people aged between 20 and 64 fixed in the Europe 2020 Strategy is to be achieved, it is necessary not only to reduce unemployment but also to integrate people who are currently inactive, into the labour market;


Certains observateurs, voire des articles de grands journaux font circuler l’information selon laquelle «nous serions disposés à faire entrer 20 millions d’immigrés légaux».

Some observers and even some major newspaper articles have said: ‘we are prepared to take in 20 million regular migrants’.


L'amendement de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire visant à faire entrer le financement des actions déployées hors de la Communauté dans son champ d'application souligne la nécessité d'augmenter le budget y relatif; aussi, un montant supplémentaire à hauteur de 105 millions d'euros pour une période de 7 ans semble-t-il pertinent.

Also the committee’s amendment to include in the scope the financing of actions outside the Community, underlines the need for the budget to be increased; therefore, an additional amount of € 105 mio. for the 7 year period seems appropriate.


regrette que la Commission ait suspendu, en 1999, le programme SYNERGY, - ce qui signifie que 5 millions d'euros sur les 15 millions prévus ne seront pas utilisés -, ce programme mettant l'accent sur des projets de petite dimension et flexibles, à l'effet de favoriser le dialogue et la coopération entre l'Union européenne et les pays tiers; demande que les meilleurs projets de l'appel à propositions de 1999 soient mis en œuvre immédiatement en sorte de mobiliser les crédits prévus dans le budget 2001; demande de lancer un nouvel app ...[+++]

regrets the Commission's discontinuation, in 1999, which means that EUR 5 million out of EUR 15 million will remain unused, of the SYNERGY programme which focuses on small scale and flexible projects to favour dialogue and co-operation between the EU and third countries; calls for the best projects of the call for proposals of 1999 to be transposed immediately in order to disburse funds foreseen under the 2001 budget; calls for a new call for proposals with a lower minimum threshold but with ...[+++]


Vous essayez de faire entrer dans cette catégorie un ensemble de choses que vous ne pouvez pas y faire entrer: l’accord "pêche" sur le Maroc, et surtout les fonds massifs, estimés à 500 millions, sur le Kosovo, et cela sans augmenter la catégorie.

You have tried to fit into this category a whole range of problems which do not fit: the “fishing” agreement on Morocco, and especially the enormous funds, estimated to stand at around 500 million for Kosovo, and that is without expanding the category any further.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire entrer 20 millions ->

Date index: 2022-08-21
w