Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire erreur quand on soutient...
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
être dans l'erreur quand on affirme...

Vertaling van "faire croire quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire erreur quand on soutient... [ être dans l'erreur quand on affirme... ]

be mistaken in one's arguments


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en p ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns s ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président Sarkozy, j’ai été si heureux quand vous avez mentionné d’emblée ce simple fait à Camp David, parce que les hedge funds et les sociétés de capital risque essaient maintenant de nous faire croire qu’ils n’ont rien à voir avec la crise financière.

I was so happy, President Sarkozy, when at Camp David you mentioned this simple fact at the outset, because hedge funds and private equity companies are now trying to tell the story that they have nothing to do with the financial crisis.


Monsieur le Président, quand les agents de la GRC se sont présentés au bureau central du Parti conservateur dans des gilets pare-balles et en sont repartis avec un camion plein de documents, le gouvernement a voulu nous faire croire. Des voix: Oh, oh!

Mr. Speaker, when the RCMP showed up at Conservative Party headquarters in bulletproof vests and carted away a truckload of documents, the government tried to pass it off as— Some hon. members: Oh, oh!


Quand on agit en ignorant les causes de quelque chose, on peut présumer que l'ignorance est quelque chose de possible, mais quand on agit en connaissant sciemment les effets des coupures d'un programme semblable, il faut être vraiment de mauvaise foi pour essayer de nous faire croire que cela n'a aucune conséquence sur les droits des personnes, des femmes et des personnes handicapées.

When they take action without knowing the root causes of a problem, ignorance is a plausible excuse, but when they take action knowing full well the consequences of cutting a program like this one, they have to be acting in very bad faith if they would have us believe that their cuts have no impact on people's rights, on the rights of women and the disabled.


En effet, on a voté en faveur d'un projet de loi et l'on essaie de nous faire croire qu'on n'aurait pu rien faire après coup (1535) Quand on veut, on peut.

They voted in favour of a bill and then they try to make us believe that they could not have done anything afterward (1535) Where there is a will, there is a way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Transports veut faire croire qu'il facturait seulement pour faire de l'analyse politique et du brainstorming, mais quand il organisait des rencontres avec des ministres pour ses petits amis et qu'après, tout ce beau monde allait souper ensemble, le temps qu'il mettait pour organiser ces rencontres dites sociales, c'était gratis.

Mr. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Transport would have us believe that he invoiced only for policy analysis or brainstorming, but not for time spent arranging so-called social gatherings with ministers for his friends, and their subsequent meals.


Le mythe qui dépeint l'UE comme un colosse aux proportions désespérantes est très fort, et j'ai du mal à me faire croire, quand j'explique dans mon pays que, même dans le cas de la Suède, les coûts nets engagés à destination de l'Union européenne ne correspondent qu'à 1 % du budget de l'État, que ce budget n'augmente pas en termes réels, et que dans la pratique, le trésor public suédois est remboursé chaque année d'une part importante de la contribution versée. Un dixième du budget dans son ensemble est en effet retourné aux États membres.

The myth of the EU as a hopeless colossus is so strong that I am scarcely believed at home when I say that, even for Sweden, the net cost of the EU amounts to only 1 per cent of the State budget, that the budget is not increasing in real terms and that it is implemented in such a way that the Swedish exchequer gets back a large part of its contribution each year. Indeed, a tenth of the whole budget is in practice paid back to the Member States.


Comment les citoyens sont-ils censés croire en l’Europe quand nous-mêmes qui travaillons avec l’Europe tous les jours n’osons pas le faire?

How are people to believe in Europe when not even we who work with Europe every day dare to do so?


Quand il parle du coût équivalent des sièges, est-ce qu'il tente sérieusement de faire croire à la Chambre qu'un siège à bord d'un avion privé coûte le même prix qu'un siège en classe économique sur un vol nolisé?

I am curious. When he talks about equivalent cost of seats, is he seriously trying to tell the House that a seat on a private jet is the same as an economy seat on a chartered flight?




Anderen hebben gezocht naar : faire erreur quand on soutient     faire croire quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire croire quand ->

Date index: 2022-08-09
w