Le député de Burin-Saint-Georges nous dit qu'il avait, lui-même, proposé un amendement visant à faire en sorte que le ministre de la Santé et les députés libéraux puissent se lever en cette Chambre et répéter les uns après les autres qu'ils n'avaient pas aboli la publicité des compagnies de tabac lors des événements culturels ou sportifs.
He told the House that he himself moved an amendment allowing the Minister of Health and the Liberal members to rise in this House and declare one after the other that they had not abolished sponsorship of sports and cultural events by tobacco companies.