Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurer un compte
Arrêter un compte
Calculer le solde d'un compte
Faire apparaître en fondu
Faire apparaître le droit
Faire apparaître le solde d'un compte
Faire apparaître ses besoins
Faire un passage très rapproché
Faire un passage à très faible altitude
Fondre au blanc

Vertaling van "faire apparaître très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
apurer un compte | arrêter un compte | calculer le solde d'un compte | faire apparaître le solde d'un compte

to balance an account


faire apparaître ses besoins

identify his requirements


faire apparaître le droit

render effective the substantive law




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


faire un passage à très faible altitude | faire un passage très rapproché

buzz, to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela vaut plus particulièrement pour les marchés des drogues de synthèse, où de nouvelles tendances peuvent se faire jour et de nouvelles substances apparaître très rapidement.

This information is especially needed as regards synthetic drugs, where new trends may arise and new substances may turn up very fast.


L'amendement visait à préciser que les provisions comptables déclassifiées devaient être transformées en capitaux propres par une écriture comptable ne passant pas par le compte de résultat d'EDF, de façon à éviter de faire apparaître un bénéfice très important que l'État pourrait être tenté de prélever en partie.

The amendment specified that the reclassified accounting provisions should be converted to own funds by an accounting entry that bypassed EDF's income statement, in order to avoid showing a very high profit that the state might be tempted to tax in part. To this end, the amendment proposed that the Act should define the accounting process and stipulate that no additional revenue could be collected from EDF by the state on the ownership of the RAG assets being transferred.


Le message que nous devons faire apparaître très clairement: notre idée, notre politique, c’est le partenariat.

This is something we must make crystal clear: our idea, our policy, is partnership.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la commissaire Wallström a souligné l’importance, pour le Conseil de printemps, de bien préparer le sommet de Berlin, qui se tiendra quelques jours plus tard. Je la rejoins totalement sur ce point, mais j’y ajouterai deux conditions. Premièrement, il est indispensable de mener un débat très sérieux sur la déclaration de Berlin lors de ce Conseil de printemps. Même les chiens des rues savent qu’un débat approfondi sur le contenu potentiel de cette déclaration risque forcément de faire apparaître au grand ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner Wallström has remarked that the Spring Summit will have to do a good job of preparing for the Berlin meeting, which is to be held a few days later, and, whilst I can agree with that, I can do so only subject to two conditions, the first being that it would be necessary for there to be very in-depth discussion of the Berlin statement at the Spring Summit, yet, instead, even the dogs in the street know that a thorough debate on the possible content of the statement carries the inherent risk of differences of opinion becoming manifest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il devait s’avérer qu’un État membre, grâce à ce type de législation, parvienne à empêcher la libre circulation des personnes et des travailleurs et occasionner des problèmes au niveau de la citoyenneté de l’Union, seriez-vous prêt à modifier les règles communes afin de faire apparaître très clairement l’impossibilité pour les instances nationales d’introduire ce type de restrictions ?

If it now appears that, with the help of this type of legislation, a Member State can prevent the free movement of labour and of citizens and create problems in terms of EU citizenship, would you be willing to alter the common regulations so that it is quite clear that individual countries cannot introduce restrictions of this kind?


Les actes qui établissent un même type de norme et qui sont adoptés dans le cadre de procédures identiques ou très proches forment ensemble une catégorie juridique, tels les actes constitutionnels, législatifs ou réglementaires, et se voient désignés d’un terme identificateur – la Constitution, la loi ou le règlement, par exemple – propre à faire apparaître leur spécificité juridique dans le système général.

Acts which lay down the same type of provision and which are adopted on the basis of identical or very similar procedures together form a legal category, such as constitutional, legislative or implementing acts, and are given a designation – constitution, law or regulation, for example – which makes clear their specific legal status in the overall system.


Cela vaut plus particulièrement pour les marchés des drogues de synthèse, où de nouvelles tendances peuvent se faire jour et de nouvelles substances apparaître très rapidement.

This information is especially needed as regards synthetic drugs, where new trends may arise and new substances may turn up very fast.


- Faire apparaître très clairement dans la réglementation que, en l'absence de soustraction ou d'introduction irrégulière par un tiers, la responsabilité du paiement des dettes susceptibles de naître dans le cadre d'une opération de transit repose sur le seul principal obligé qui, en sa qualité de titulaire du régime douanier de transit, doit veiller au bon déroulement des opérations qu'il engage et assumer pleinement ses responsabilités de débiteur de ces dettes en cas d'inexécution des obligations qu'entraîne l'utilisation de ce régime (point 4.2.3),

- Make it very clear in the Regulations that unless the goods are subjected to unlawful removal from customs supervision or unlawful introduction by a third party, sole liability for payment of debts incurred in the course of a transit operation lies with the principal, who, as the person authorized to use the transit procedure, must see to it that the operations he undertakes are properly conducted and assume full liability for any debts arising from failure to carry out the duties entailed in the use of the procedure (see point 4.2.3),


C'est pourquoi nous avons salué les efforts, très récents, de la Commission, même si d'ailleurs je m'inscris en faux contre la méthode de calcul utilisée pour faire apparaître un taux d'aide européen très élevé dans le chapitre 5 du rapport au Conseil du 5 décembre.

That is why we welcomed the Commission's recent efforts, even if I do take issue with the calculation methods used to show very high levels of European aid in chapter 5 of the Council report of 5 December.


Pour moi, Mesdames et Messieurs, tout concourt à faire apparaître très clairement que les propositions de réforme, si elles sont adoptées, donneront d'excellents résultats.

So to me, ladies and gentlemen, the overwhelming evidence points to the fact that the reform proposals, if adopted, would be a success.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire apparaître très ->

Date index: 2025-01-13
w