Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faille éventuellement attirer » (Français → Anglais) :

Si le gouverneur de la Banque du Canada a raison et que nous allons ouvrir le marché et qu'il nous faille éventuellement attirer les capitaux de banques étrangères pour offrir les options supplémentaires dont nous avons besoin, plus de Wells Fargo, plus d'institutions comme ING, si cela doit vous aider, c'est formidable.

If the Governor of the Bank of Canada is correct and we're going to open it up and maybe we have to attract foreign bank capital to provide some of the additional choices and options you need, more Wells Fargo, more ING types, if that's going to help you, that's terrific.


29. se félicite du fait que le projet de budget 2016 augmente son soutien en faveur de tous les programmes relevant de la rubrique 3, à hauteur de 2,5 milliards d'EUR en crédits d'engagement (soit une augmentation de 12,6 % par rapport au budget 2015, l'effet de la reprogrammation étant neutralisé) et de 2,3 milliards d'EUR en crédits de paiement (soit une augmentation de 9,7 %); attire l'attention sur le fait que cela ne laisse aucune marge pour d'éventuels renforcements, des projets pilotes ou des actions préparatoires dans le cadr ...[+++]

29. Welcomes the fact that the Draft Budget 2016 steps up its support across all programmes in Heading 3, reaching EUR 2,5 billion in commitment appropriations (+12,6 % compared with the 2015 budget with the reprogramming neutralised) and EUR 2,3 billion in payment appropriations (+9,7 %); points out that this does not leave any margin for further reinforcements or pilot projects and preparatory actions under Heading 3; is of the opinion that, in the current geopolitical situation, notably owing to the increasing pressure of migration flows, the level of the ceilings set for what is by far the smallest heading of the MFF might be outdated and should be addressed in the co ...[+++]


29. se félicite du fait que le projet de budget 2016 augmente son soutien en faveur de tous les programmes relevant de la rubrique 3, à hauteur de 2,5 milliards d'EUR en crédits d'engagement (soit une augmentation de 12,6 % par rapport au budget 2015, l'effet de la reprogrammation étant neutralisé) et de 2,3 milliards d'EUR en crédits de paiement (soit une augmentation de 9,7 %); attire l'attention sur le fait que cela ne laisse aucune marge pour d'éventuels renforcements, des projets pilotes ou des actions préparatoires dans le cadr ...[+++]

29. Welcomes the fact that the Draft Budget 2016 steps up its support across all programmes in Heading 3, reaching EUR 2.5 billion in commitment appropriations (+12.6 % compared with the 2015 budget with the reprogramming neutralised) and EUR 2.3 billion in payment appropriations (+9.7 %); points out that this does not leave any margin for further reinforcements or pilot projects and preparatory actions under Heading 3; is of the opinion that, in the current geopolitical situation, notably owing to the increasing pressure of migration flows, the level of the ceilings set for what is by far the smallest heading of the MFF might be outdated and should be addressed in the co ...[+++]


Au sujet du règlement des différends, Bob Applebaum a attiré l’attention sur une autre faille éventuelle et sérieuse du projet de Convention.

On dispute settlement, Mr. Bob Applebaum drew attention to another potentially serious flaw in the draft Convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faille éventuellement attirer ->

Date index: 2024-05-27
w