Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faible revenu seront désavantagés » (Français → Anglais) :

Je répète que tous les députés, quelle que soit leur affiliation politique, doivent comprendre qu'il est fondamentalement inadmissible que les Canadiens à faible revenu soient désavantagés de la sorte comparativement aux Canadiens de la classe moyenne ou à revenu élevé.

Again, anyone in this House, regardless of the politics of his or her party, has to understand that it is fundamentally wrong that low income Canadians would get less of a benefit than middle class or higher income Canadians.


76. relève que la Commission a estimé les besoins d'investissement à 1 000 milliards d'euros dans le domaine de la capacité de génération d'énergie et de la modernisation des infrastructures de transmission et de distribution de l'énergie de l'Union d'ici 2020, qui seront essentiellement financés à travers les tarifs de l'énergie; demande que ces investissements soient réalisés en vue d'achever un marché intérieur de l'énergie interconnecté garantissant la sécurité d'approvisionnement, d'améliorer l'intégration des énergies renouvelables dans le système énergétique européen, tout en tenant compte de la nature spécifique de la palette én ...[+++]

76. Notes that the Commission has identified investment needs of EUR 1 trillion in the area of energy generation capacity and the upgrading of the EU’s energy transmission and distribution infrastructures by 2020, to be financed mainly through energy tariffs; calls for these investments to be made, with a view to completing an interconnected internal energy market ensuring security of supply, improving the integration of renewable energies in the European energy system, while taking into consideration the specific nature of each country’s energy mix, increasing energy efficiency and enabling consumers to benefit from new technologies; ...[+++]


Parce qu'environ 700 000 Canadiens à faible revenu seront rayés du rôle d'imposition en 2009 grâce à nos mesures.

Consider that approximately 700,000 low income Canadians will be removed from the tax rolls by 2009 because of our actions.


Les familles à faible revenu ne peuvent tout simplement pas payer comptant pour rénover leur logement, mais au lieu de soutenir le programme ÉnerGuide à l'avantage des ménages à faible revenu, le ministre s'est tout simplement débarrassé du programme, de sorte que les Canadiens à faible revenu seront privés chaque année de 100 millions de dollars.

Low income families simply do not have the means or the upfront cash to retrofit their homes, but instead of providing support to the EnerGuide program for low income households, the minister got rid of the program altogether and $100 million annually was taken away from low income Canadians.


Les Instituts de recherche en santé du Canada révèlent que la richesse génère la santé, que le tiers des familles monoparentales dirigées par des femmes sont pauvres et que, faute d'un programme national de soins pour les enfants, les enfants à faible revenu seront désavantagés toute leur vie au point de vue santé et apprentissage.

The Canadian Institutes of Health Research confirms that wealth means health, that one-third of single parent families headed by women are poor and that without a national child care program, low income children face a lifetime health and learning disadvantage.


J’ai ensuite jugé utile de soutenir un plafond de dépenses pour les investissements en question de 4 % du budget total du FEDER et de supprimer la référence aux ménages à faible revenu - une recommandation qui figurait dans la proposition initiale de la Commission -, laissant à la discrétion des États membres le soin de déterminer les catégories de ménages qui seront éligibles.

I then considered it useful to support a spending limit for the investments in question of 4% of the total ERDF budget and to delete the reference relating to low-income households, a recommendation that was included in the Commission's initial proposal, leaving it to the discretion of the Member States to determine the categories of households that will be eligible.


Je me réjouis que les critères d’éligibilité aient été élargis et que les versements ne seront pas uniquement destinés aux ménages à faible revenu.

I am glad to see that the criteria for eligibility have been widened and will not be limited to low-income housing.


C. considérant que les pays industrialisés sont largement responsables de l'accumulation des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère, aujourd'hui comme par le passé, que les pays en développement seront probablement les plus durement touchés par une plus grande instabilité du climat et que les pays industrialisés doivent être les premiers à aider les pays à faible revenu à s'adapter aux changements climatiques et à leur porter assistance, tant sur le plan technologique que sur le plan financier,

C. whereas industrialised countries have a major responsibility for the accumulation of Greenhouse Gas (GHG) emissions in the atmosphere, both current and historical; whereas developing countries are likely to be the hardest hit by a more unstable climate and whereas industrialised countries must assume primary responsibility to assist low-income countries to adapt to climate change and to assist them technologically and financially as they adapt,


C. considérant que les pays industrialisés sont largement responsables de l'accumulation des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère, aujourd'hui comme par le passé, que les pays en développement seront probablement les plus durement touchés par une plus grande instabilité du climat et que les pays industrialisés doivent être les premiers à aider les pays à faible revenu à s'adapter aux changements climatiques et à leur porter assistance, tant sur le plan technologique que sur le plan financier,

C. whereas industrialised countries have a major responsibility for the accumulation of GHG emissions in the atmosphere, both current and historical; whereas developing countries are likely to be the hardest hit by a more instable climate and whereas industrialised countries must assume primary responsibility to assist low-income countries to adapt to climate change and to assist them technologically and financially as they adapt,


Les Canadiens à faible revenu et désavantagés ont-ils le droit à une représentation juridique financée par le gouvernement dans les procès au criminel?

Do low-income and disadvantaged Canadians have the right to government- funded legal representation in criminal trials?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faible revenu seront désavantagés ->

Date index: 2022-02-02
w