Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faible proportion environ » (Français → Anglais) :

La région de l’Irlande du Nord ne représente, en termes de points de mesure, qu’une très faible proportion du chiffre global du Royaume-Uni — environ 1,5 % — et ne reflète donc pas la situation de l’État membre dans son ensemble.

The region of Northern Ireland (NI), in terms of overall metering points, represent a very small proportion of the overall UK figure – around 1.5% of the UK total - and therefore it is not reflective of the Member State position as a whole.


Plus de 40 % des travailleurs ayant un niveau élevé d’éducation provenant d’un pays tiers occupent des emplois exigeant un niveau de compétences moyen ou faible, alors que cette proportion n’est que d’environ 20 % chez les ressortissants du pays d’accueil (Eurostat, enquête sur les forces de travail).

More than 40% of third-country workers with high level of education work in medium or low-skilled occupations compared to around 20% among host-country nationals, Eurostat, Labour Force Survey.


La proportion de personnes reliées à des stations d'épuration reste relativement faible dans les régions d'Objectif 1 et les pays de la cohésion, avec environ 50% contre 80-90% dans les pays nordiques.

The proportion of population connected to waste water treatment plants remains relatively small in Objective 1 regions and Cohesion countries, at only around 50% as compared with 80-90% in the Nordic countries.


Dans les futurs Etats membres, l'augmentation devrait être plus faible mais néanmoins significative, la proportion moyenne devant passer d'environ 26% à quelque 31%, mais à 34% en République tchèque et à 36% en Slovénie.

In the accession countries, the increase is projected to be smaller but still significant, the average share rising from around 26% to some 31%, but to 34% in the Czech Republic and 36% in Slovenia.


Selon des données récentes[11], environ 20 % de la population en âge de travailler ne possèdent que de très faibles qualifications, cette proportion étant plus élevée encore dans certains pays (Espagne et Italie).

Recent data[11] show that about 20% of the working-age population have only very low skills, and in some countries (Spain, Italy) this proportion is even higher.


Bien que l'Union ait adopté des dispositions visant à faire respecter les droits des passagers aériens handicapés ou à mobilité réduite, de nombreux problèmes subsistent: qualité insuffisante ou inégale des services en Europe; refus ou restrictions lors de la réservation ou de l'embarquement, trop souvent injustifiés ou motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; méconnaissance des droits des passagers; faible proportion (environ 40 %) de voyageurs informant à l'avance le transporteur qu'ils auront besoin d'une assistance particu ...[+++]

Despite EU legislation on passengers rights, disabled persons and persons with reduced mobility continue to come across problems when travelling by air: a lack or unequal level of quality of service in Europe; too often unjustified refusals or restrictions of reservations or boarding based on unclear safety reasons; inconsistencies in the treatment of passengers who need medical oxygen on-board; limited level of awareness of passengers regarding their rights; limited percentage (around 40%) of pre-notification of assistance needs before travelling, which is of crucial importance to allow service providers to prepare the required assi ...[+++]


À eux seuls, les organismes que nous représentons ne représentent qu'une faible proportion des 85 000 organismes de charité, environ, qui existent au pays.

The organizations that we alone represent are only a small portion of the 85,000 or so charities in the country.


En Ontario, le pourcentage est d'environ 12 ou 14 p. 100; au Québec, de 12 ou 14 p. 100; au Nouveau-Brunswick, de 50 p. 100; en Nouvelle-Écosse, de 72 p. 100; et dans l'Île-du-Prince-Édouard, de pratiquement 95 p. 100, je pense, tandis qu'à Terre-Neuve, la proportion est très faible, soit environ 1 ou 2 p. 100. Ce contrôle n'est pas exercé et il est très difficile à faire.

Those really are in Ontario at about 12% or 14%; Quebec at about 12% or 14%; New Brunswick at 50%; Nova Scotia at 72%; Prince Edward Island at virtually 95%, I think; and then Newfoundland, where it's very small, at about 1% or 2% private. It's not being done, and it's very difficult to do.


Seule une faible proportion d'entre eux (environ 40 %) notifient à l'avance leur besoin d'assistance; cette démarche est pourtant indispensable pour laisser aux aéroports et aux transporteurs aériens le temps de répondre à leur demande.

Only a limited percentage (around 40%) of passengers pre-notify their assistance needs before travelling. This is a central problem for airports and air carriers in trying to provide assistance;


Soucieux de l'image pacifiste du Canada, nous du Bloc québécois croyons qu'une très faible proportion des soldats que nous fournirons à l'OTAN devra être consacrée à des missions de combat, s'il y a lieu (1730) Finalement, le Bloc québécois est d'avis que la participation canadienne doit être sensiblement la même que celle consacrée à la FORPRONU, soit environ 2 000 soldats.

Out of concern for Canada's image as a peace-minded country, we Bloc members think that only a very small percentage of the troops we assign to NATO should take part in combat missions, and only if necessary (1730) Finally, the Bloc Quebecois feels that Canada's participation must be more or less the same as in UNPROFOR, that is about 2,000 soldiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faible proportion environ ->

Date index: 2025-06-01
w