Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faible gouvernement libéral devrait plutôt " (Frans → Engels) :

Au lieu de fixer le prix de l'or, le faible gouvernement libéral devrait plutôt réparer les infrastructures, la réglementation et les politiques fiscales.

Rather than fixing the price for gold, what the weak Liberal government should fix is the infrastructure, the regulations and the taxation policies.


Le gouvernement libéral devrait plutôt remercier le gouvernement précédent d'avoir équilibré le budget de 1998.

The Liberal government should thank the previous administration immensely for balancing the budget of 1998.


Il me semble que le gouvernement conservateur devrait plutôt mettre en oeuvre un plan de revitalisation des Grands Bancs de Terre-Neuve. Il me semble que le gouvernement conservateur devrait plutôt abandonner l'idée d'éliminer les politiques sur le propriétaire-exploitant et la séparation de la flottille.

It would seem to me that the time of the Conservative government would be better spent in dropping plans to eliminate the owner-operator fleet separation policies.


Monsieur le Président, plutôt que de gaspiller 1 million de dollars pour distribuer des appareils d'alertes météo dans nos écoles par simple souci de visibilité, le gouvernement fédéral devrait plutôt reconduire le financement de la Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère, et s'assurer que l'observatoire atmosphérique PEARL poursuivra ses travaux.

Mr. Speaker, instead of wasting $1 million distributing weather alert equipment to our schools for the sake of raising its profile, the federal government should instead be renewing funding for the Canadian Foundation for Climate and Atmospheric Sciences and ensuring that the PEARL atmospheric observatory can continue its work.


Les causes structurelles des déséquilibres persisteront, alors que la gouvernance économique restera plutôt faible et toujours en cours d’élaboration.

Structural causes of imbalances will therefore continue while economic governance will still be rather weak as a process in the making.


Faute d'une analyse économique solide coûts/bénéfices, le règlement devrait plutôt prévoir une période plus courte de 30 jours, afin d'éviter des coûts démesurés et des entraves à la compétitivité du gaz en tant que carburant à faible émission de carbone.

In the absence of a sound economic assessment of the cost and benefits to the market, a shorter period of thirty days should be used in the regulation so as to avoid disproportionate costs for customers and hampering the competitiveness of gas as a low carbon fuel.


I. considérant que la corruption est le sous-produit d'une faible gouvernance, qu'elle est intimement liée au rôle de l'État et qu'elle devrait par conséquent être combattue par des stratégies promouvant la bonne gouvernance,

I. whereas corruption is a by-product of weak governance, inextricably linked to the role of the State, and should therefore be fought by strategies promoting good governance,


I. considérant que la corruption est le sous-produit d'une faible gouvernance, qu'elle est intimement liée au rôle de l'État et qu'elle devrait par conséquent être combattue par des stratégies promouvant la bonne gouvernance,

I. whereas corruption is a by-product of weak governance, inextricably linked to the role of the State, and should therefore be fought by strategies promoting good governance,


Le gouvernement libéral devrait avoir honte d'encourager l'utilisation de briseurs de grève et devrait plutôt s'inspirer du conflit chez Cargill pour s'engager à modifier le Code canadien du travail afin que jamais plus de telles situations ne se reproduisent.

The Liberal government ought to be ashamed of encouraging the use of strikebreakers, and ought to be prompted by the Cargill dispute to amend the Canada Labour Code so no similar situations ever occur again.


Le gouvernement français, plutôt que d'élargir les possibilités d'avortement devrait plutôtvelopper une politique visant à éliminer toutes les raisons matérielles et sociales qui peuvent pousser une femme à cet acte de négation de la vie.

Rather than making abortion easier, the French government should be developing a policy aimed at eliminating every material and social reason which might drive a woman to such a negation of life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faible gouvernement libéral devrait plutôt ->

Date index: 2025-05-22
w