On n'aurait pas un surplus d'une facture qui, qu'on le veuille ou pas-vrai dans ma région d'Abitibi, c'est sûrement vrai pour la Côte-Nord, c'est sûrement vrai pour la Gaspésie, c'est vrai aussi pour toutes les régions nordiques, que ce soit en Ontario ou au Manitoba-avec le peu de population qu'il y a, ils auront à faire face à des coûts.
The regions-including my region of Abitibi, the North Shore, the Gaspé region, and all the northern regions in Ontario and Manitoba-would not have to pay higher bills because of the costs of providing services for relatively few people.