Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «face à une immigration soutenue depuis » (Français → Anglais) :

Le premier défi que nous avons identifié porte sur les changements démographiques au sein de notre société, c'est-à-dire le vieillissement de la population et le changement de la texture même du Canada face à une immigration soutenue depuis plusieurs années.

The first challenge we identified deals with demographic change in our society, in other words, our aging population and the change in the very fabric of Canada due to steady immigration over the years.


Le premier est le défi démographique: le vieillissement de la population et le changement dans le tissu de la population canadienne dû à une immigration soutenue depuis plusieurs années.

The first is the demographic challenge: the ageing of the population and the changing face of the Canadian population due to sustained levels of immigration for several years now.


Dans le contexte d'une telle étude, tous les défis possibles n'ont pas été ciblés, mais on a essayé de cibler les trois grands défis qui se présenteront à nous dans les années à venir: premièrement, celui de la rapidité exponentielle de l'évolution des technologies de communication, du multimédia, de l'Internet, etc.; deuxièmement, celui de la mondialisation des économies et du commerce international qui a un impact important sur la culture, comme on a pu le voir avec le projet de loi C-55, avec ce qui s'est passé dans le projet de l'Accord multilatéral sur l'investissement, etc.; et troisièmement, celui des changements démographiques au Canada, soit le vieillissement de la population, tout le mouvement des ...[+++]

In a study of this nature, all of the potential challenges have not been targeted, but we did try to focus on the three large challenges that will arise in the years to come: first of all, the extremely rapid development of communications technology, multimedia, Internet, etc.; secondly, globalization and trade liberalization that have a major impact on culture, as we have seen with Bill C-55, with what happened as regards the Multilateral Agreement on Investment, etc.; and thirdly, the changing demographics in Canada, i.e. the aging population, the youth movement, as youth have their own views, and changes to the Canadian population as a result of ...[+++]


Depuis 2006, le Canada a accueilli en moyenne plus de 250 000 nouveaux arrivants par année, ce qui constitue le plus fort niveau d'immigration soutenue de son histoire.

Since 2006, Canada has welcomed an average of more than 250,000 newcomers a year, the highest sustained level of immigration in our country's history.


Lorsqu'on interroge les citoyens sur leurs principales préoccupations, l'immigration demeure en tête des problèmes auxquels l'UE doit faire face qui sont le plus fréquemment cités (45 %; - 3 points de pourcentage depuis le printemps 2016).

Asked about their main concerns, immigration remains on top of the issues facing the EU most frequently cited by citizens (45%,-3 percentage points since spring 2016).


Depuis 2006, sous le gouvernement conservateur, le Canada a connu le plus haut niveau d'immigration soutenu de son histoire.

Since 2006, our Conservative government has welcomed the highest sustained level of immigration in Canadian history.


- Le rapport de M Stauner, bien qu’il fasse référence à la stratégie de Lisbonne, échec européiste patent, mérite d’être soutenu parce qu’il remet en question le credo de l’immigration en tant que recours face à l’aggravation future des déficits démographiques, économiques et sociaux de l’Europe.

– (FR) Although the report by Mrs Stauner refers to the Lisbon Strategy, that patent Europeanist failure, it deserves to be supported because it questions the credo of immigration as a remedy to further deterioration in the demographic, economic and social deficits of Europe.


Un autre objectif essentiel consiste à empêcher l’exode massif depuis les pays plus pauvres, ce qui déboucherait sur une immigration incontrôlée, appauvrissant les pays d’origine des immigrés d’un côté et, de l’autre, faisant exploser les structures d’accueil, incapables de faire face à une immigration massive et irrégulière. C’est encore plus vrai quand, parmi les émigrants en quête de meilleures conditions de vie, s’infiltrent de ...[+++]

Another primary objective is preventing a mass exodus from the poorest countries, which would lead to uncontrolled migration, both impoverishing the countries from which the migrants are emigrating and throwing into disorder the structures of the countries of reception, which cannot deal with mass irregular immigration, particularly when, mixed in with the migrants seeking better conditions, there are numerous members of criminal or terrorist organisations dealing in drugs, arms and, worst of all, human beings.


Depuis le début de ce différend, j’ai soutenu les représentants autrichiens au sein de ce Parlement - le 4 septembre 2001 et le 12 février 2003 pour être précis - face à l’ignorance totale de la majorité.

From the beginning of this conflict, I have supported the Austrian representatives in this Parliament, on 4 September 2001 and 12 February 2003 to be precise, in the face of complete ignorance on the part of the majority.


Consciente de la transcendance de ce phénomène et soutenue par la Chine et le Vietnam, l'Espagne travaille depuis longtemps pour que la réunion ministérielle sur l'immigration entre l'Union européenne et l'ASEM (rencontre Asie - Europe) soit un succès.

Aware of the enormous importance of this phenomenon, Spain, with the backing of China and Vietnam, has been working for some time to ensure the success of the ministerial meeting on immigration to be held between the European Union and the Asian members of ASEM.


w