Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "f-35 pourrait répondre " (Frans → Engels) :

L'instauration d'un cadre plus clair et plus cohérent dans le domaine du droit civil et des contrats, prévoyant des dispositifs facultatifs respectueux de la subsidiarité et de la diversité des systèmes juridiques nationaux, pourrait répondre à ce défi en offrant aux entreprises les conditions d'une concurrence équitable tout en sauvegardant les intérêts des consommateurs.

A clearer and more consistent civil and contract law framework, including by means of optional systems which are respectful of subsidiarity and the diversity of national legal systems, could respond to this challenge by providing businesses with a level-playing field while safeguarding the interests of consumers.


La contrepartie centrale en question développe activement un service (ci-après le «service d'opérations de pension pour DRR»[iv]) qui pourrait répondre au besoin des DRR d'utiliser des actifs autres que des espèces pour répondre aux appels de marge.

The relevant CCP is actively developing a service (hereinafter ‘the PSA repo service’[iv]) which could address PSAs’ needs to use non-cash assets in order to meet the cash VM calls it requires.


– (EN), Mais qui a décidé que le commissaire Šemeta pourrait répondre à trois questions et que le commissaire Rehn ne pourrait en avoir qu’une?

– But who decided that Commissioner Šemeta could have three questions and Commissioner Rehn could only have one question?


(17) Il y a lieu de n’autoriser l’utilisation des grands singes, en tant qu’espèces les plus proches des êtres humains, avec les aptitudes sociales et comportementales les plus avancées, que pour les recherches visant à la préservation de ces espèces, et lorsque des actions concernant une affection potentiellement mortelle ou invalidante frappant l’homme s’imposent, et qu’aucune autre espèce ni méthode de substitution ne pourrait répondre aux besoins de la procédure.

(17) The use of great apes, as the closest species to human beings with the most advanced social and behavioural skills, should only be allowed in research aimed at the preservation of those species and where action in relation to a life-threatening, debilitating condition endangering human beings is warranted, and no other species or alternative method could suffice for the aims of the procedure.


30. félicite l'Inde pour ses efforts en faveur du développement socio-économique du Jammu-et-Cachemire, grâce à des "paquets de mesures" spécialement destinés à cet État et pour l'accent mis sur la création d'emplois et les mesures de promotion du tourisme au Jammu-et-Cachemire, et propose d'examiner comment le (futur) partenariat UE-Inde pourrait aider à la création de nouveaux emplois qualifiés, particulièrement pour les femmes et les jeunes; encourage l'Union européenne à soutenir les initiatives des organisations non gouvernementales locales tendant à mettre en place, à l'intention des femmes, des projets de renforcement de leurs ca ...[+++]

30. Compliments India on its efforts for the socio-economic development of Jammu and Kashmir through special packages for the state and its emphasis on job creation and measures to promote tourism in Jammu and Kashmir, and proposes an examination of how the (forthcoming) EU-India partnership could help with the creation of new skills-based jobs, especially for women and young people; encourages the European Union to support the initiatives of local NGOs to set up projects for capacity-building for women, both for production and marketing; believes that the European Union could address equal opportunity concerns by increasing trade in p ...[+++]


38. félicite l'Inde pour ses efforts de promotion du développement socio-économique du Jammu-et-Cachemire, grâce à des "paquets de mesures" spécialement destinés à cet État, et pour l'accent mis sur la création d'emplois et les mesures de promotion du tourisme au Jammu-et-Cachemire, et propose d'examiner comment le (futur) partenariat UE-Inde pourrait aider à la création de nouveaux emplois qualifiés, particulièrement pour les femmes et les jeunes; encourage l'Union européenne à soutenir les initiatives des organisations non gouvernementales locales tendant à mettre en place, à l'intention des femmes, des projets de renforcement de leur ...[+++]

38. Compliments India on its efforts to promote the socio-economic development of Jammu and Kashmir through special packages for the state, and its emphasis on job creation and measures to promote tourism in Jammu and Kashmir, and proposes an examination of how the (forthcoming) EU-India partnership could help with the creation of new skills-based jobs, especially for women and young people; encourages the European Union to support the initiatives of local NGOs to set up projects for capacity-building for women, both for production and for marketing; believes that the European Union could address equal opportunity concerns by increasin ...[+++]


38. félicite l'Inde pour ses efforts de promotion du développement socio-économique du Jammu-et-Cachemire, grâce à des "paquets de mesures" spécialement destinés à cet État, et pour l'accent mis sur la création d'emplois et les mesures de promotion du tourisme au Jammu-et-Cachemire, et propose d'examiner comment le (futur) partenariat UE-Inde pourrait aider à la création de nouveaux emplois qualifiés, particulièrement pour les femmes et les jeunes; encourage l'Union européenne à soutenir les initiatives des organisations non gouvernementales locales tendant à mettre en place, à l'intention des femmes, des projets de renforcement de leur ...[+++]

38. Compliments India on its efforts to promote the socio-economic development of Jammu and Kashmir through special packages for the state, and its emphasis on job creation and measures to promote tourism in Jammu and Kashmir, and proposes an examination of how the (forthcoming) EU-India partnership could help with the creation of new skills-based jobs, especially for women and young people; encourages the European Union to support the initiatives of local NGOs to set up projects for capacity-building for women, both for production and for marketing; believes that the European Union could address equal opportunity concerns by increasin ...[+++]


Et les besoins de recherche sont nombreux auxquels aucun Etat membre ne pourrait répondre seul avec efficacité.

And there are many research needs which cannot be met efficiently by one Member State alone.


Elle pourrait répondre en supprimant les visas pour les Géorgiens se rendant dans l'Union européenne, elle pourrait et elle devrait commencer à penser à l'adhésion de la Géorgie avant qu'il ne soit trop tard, avant qu'il n'y ait un nouveau Balkans aux portes de l'Europe.

It could respond by cancelling visas for Georgians travelling to the European Union. It could and should start to consider Georgia’s accession before it is too late, before there is another Balkans situation at the very gateway to Europe.


- de mieux identifier les attentes de différents groupes cibles (y compris dans les zones bilingues) par rapport à l'apprentissage des langues et la manière dont la Communauté pourrait répondre à ces attentes,

- better defining the expectations of different target groups (including those in bilingual areas) with regard to language learning and the way in which the Community could fulfil those expectations,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

f-35 pourrait répondre ->

Date index: 2025-05-31
w