Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exécutif de vous expliquer pourquoi la loi devrait demeurer » (Français → Anglais) :

Il devrait incomber au pouvoir exécutif de vous expliquer pourquoi la loi devrait demeurer discriminatoire et anticonstitutionnelle en ce qui concerne les droits des pauvres.

I think the onus should be on the executive to explain to you why the act should remain discriminatory and unconstitutional in regard to the rights of the poor.


Pouvez-vous m'expliquer pourquoi vous estimez qu'il faudrait surveiller l'application et pourquoi le Parlement devrait avoir la possibilité d'examiner les résultats atteints par le projet de loi cinq années après son adoption?

Could you expand on your reasons for believing there should be a monitoring of implementation and that Parliament should be given an opportunity to review the results of that bill after five years?


M. Robert Cunningham, directeur exécutif, Saskatchewan Mining Association, Association minière du Canada: Avant d'aborder le paragraphe 94 (2.1), je vais essayer de vous expliquer pourquoi le projet de loi préoccupe l'industrie minière de la Saskatchewan.

Mr. Robert Cunningham, Executive Director, Saskatchewan Mining Association: Before discussing clause 94 (2.1), I will try to explain why the Saskatchewan mining industry is concerned with this bill.


Vous pourriez peut-être ensuite expliquer pourquoi la Loi sur les Indiens ne devrait pas être modifiée et si la présente modification est considérée comme du rafistolage, un ajustement ou une amélioration.

Then, perhaps you can explain why the Indian Act should not be changed, and if that change is considered tinkering, an adjustment or an improvement.


Le sénateur Nolin: Sous réserve d'un amendement qui garantirait la flexibilité nécessaire — il est évident d'après votre présentation que nous devrions essayer d'inclure dans le projet de loi un mécanisme qui assurerait une certaine flexibilité et qui permettrait d'expliquer pourquoi vous faites ce que vous faites —, trouvez-vous raisonnable que le Parlement pose des questions, après dix ans, sur ce qu'il est advenu du mandat accordé à l'exécutif pour qu'i ...[+++]

Senator Nolin: After including a specific amendment to take care of the flexibility needed — it is apparent following your presentation that we should try to include in the bill some kind of a flexibility mechanism by which you are able to explain why you are doing what you are doing — do you feel it is reasonable for Parliament to question after 10 years what happened with the mandate that was given to the executive to put in force the law that was adopted?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exécutif de vous expliquer pourquoi la loi devrait demeurer ->

Date index: 2021-01-18
w