Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extérieure soient réunis » (Français → Anglais) :

20. se félicite des dispositions prises par les ministres des finances réunis à Paris le 19 février 2011 dans le cadre du G 20 pour que les déséquilibres soient mesurés en fonction d'une série d'indicateurs; est d'avis que ces indicateurs doivent rendre compte des déséquilibres intérieurs, notamment de l'endettement et des déficits publics ainsi que de l'épargne et de l'endettement privés, tout comme des déséquilibres extérieurs découlant des échan ...[+++]

20. Welcomes steps agreed by the Summit meeting of G20 Finance Ministers in Paris on 19 February 2011 to measure imbalances by a set of indicators; underlines that these indicators should cover internal imbalances, such as public debt and deficits and private savings and debt, as well as external imbalances from trade and investment flows and transfers;


20. se félicite des dispositions prises par les ministres des finances réunis à Paris le 19 février 2011 dans le cadre du G 20 pour que les déséquilibres soient mesurés en fonction d'une série d'indicateurs; est d'avis que ces indicateurs doivent rendre compte des déséquilibres intérieurs, notamment de l'endettement et des déficits publics ainsi que de l'épargne et de l'endettement privés, tout comme des déséquilibres extérieurs découlant des échan ...[+++]

20. Welcomes steps agreed by the Summit meeting of G20 Finance Ministers in Paris on 19 February 2011 to measure imbalances by a set of indicators; underlines that these indicators should cover internal imbalances, such as public debt and deficits and private savings and debt, as well as external imbalances from trade and investment flows and transfers;


20. se félicite des dispositions prises par les ministres des finances réunis à Paris le 19 février 2011 dans le cadre du G 20 pour que les déséquilibres soient mesurés en fonction d'une série d'indicateurs; est d'avis que ces indicateurs doivent rendre compte des déséquilibres intérieurs, notamment de l'endettement et des déficits publics ainsi que de l'épargne et de l'endettement privés, tout comme des déséquilibres extérieurs découlant des échan ...[+++]

20. Welcomes steps agreed by the Summit meeting of G20 Finance Ministers in Paris on 19 February 2011 to measure imbalances by a set of indicators; underlines that these indicators should cover internal imbalances, such as public debt and deficits and private savings and debt, as well as external imbalances from trade and investment flows and transfers;


Je désire faire remarquer ici que c'est la première fois que l'ensemble de ces responsabilités sont réunies et confiées à un seul ministre. Nous pouvons y voir un geste clair de la part du premier ministre Harper afin de veiller à ce que nos efforts pour renforcer la dualité linguistique du pays soient le plus concertés possible, à l'intérieur de l'appareil gouvernemental comme à l'extérieur.

You can see a clear indication on the part of Prime MInister Harper to ensure that our efforts to reinforce Canada's linguistic duality are as coordinated as possible within the government and elsewhere.


3. s'engage à faire en sorte que les différents volets de la politique extérieure soient réunis au sein d'un seul chapitre du traité révisé de l'Union et qu'une place particulière soit accordée à la politique de développement dont il convient de tenir particulièrement compte au moment de la mise en oeuvre de la politique extérieure et de sécurité commune; s'engage à veiller à ce que la coopération ACP-UE soit davantage que ce n'est le cas à l'heure actuelle soumise à un véritable contrôle parlementaire et dotée des moyens indispensables à l'accomplissement de sa mission;

3. Will call for the various aspects of foreign policy to be combined in a single chapter of the Treaty when the Treaty on European Union is revised, giving development policy a special place and ensuring that it is taken into account when the Common Foreign and Security Policy is being implemented; will also call for ACP-EU cooperation to be more subject to effective parliamentary control than it is at present and to be endowed with the funds necessary to fulfil its task;


Motion no 15 Que le projet de loi C-71, à l'article 24, soit modifié par substitution, aux lignes 5 à 44, page 9, de ce qui suit: 24 (1) Nul ne peut faire de la promotion de commandite utilisant un élément de marque d'un produit du tabac à moins que les conditions suivantes ne soient réunies: a) le but principal de la promotion de commandite est la promotion d'une manifestation, d'une activité, d'une personne ou d'une entité; b) la manifestation, l'activité, la personne ou l'entité n'est pas principalement associée aux jeunes; c) le matériel de promotion de commandite ne contient aucune représentation d'un produit ...[+++]

Motion No. 15 That Bill C-71, in Clause 24, be amended by replacing lines 4 to 42 on page 9 with the following: 24 (1) No one shall promote a sponsorship by means of a tobacco product-related brand element unless (a) the primary purpose of the sponsorship promotion is to promote an event, activity, person or entity; (b) the event, activity, person or entity is not primarily associated with young persons; (c) the promotional material does not depict a tobacco product or its package; (d) the tobacco product-related brand element does not account for more than 15 percent of the promotional material or is not larger than the name of the e ...[+++]


considérant que les États membres de la Communauté doivent, au cours de la période de transition procéder à la coordination de leurs relations commerciales avec les pays tiers de façon qu'à l'expiration de la période de transition soient réunies les conditions nécessaires à la mise en oeuvre d'une politique commune en matière de commerce extérieur;

Whereas during the transitional period the Member States of the Community must co-ordinate their trade relations with third countries so as to bring about, by the end of the transitional period, the conditions needed for implementing a common policy in the field of external trade;


considérant que les États membres de la Communauté doivent, au cours de la période de transition, procéder à la coordination de leurs relations commerciales avec les pays tiers, de façon qu'à l'expiration de cette période de transition soient réunies les conditions nécessaires à la mise en oeuvre d'une politique commune en matière de commerce extérieur;

Whereas during the transitional period the Member States of the Community must co-ordinate their trade relations with third countries so as to bring about, by the end of the transitional period, the conditions needed for implementing a common policy in the field of external trade;


Bien que les fonctions de Revenu Canada et du Tribunal canadien du commerce extérieur soient rationalisées pour mieux tenir compte de leurs domaines de compétence respectifs, je tiens à préciser qu'aucun changement n'est apporté aux conditions qui doivent être réunies pour l'imposition des droits en vertu de la LMSI, ni aux délais dans lesquels les décisions doivent être rendues en vertu de la loi.

While the functions of Revenue Canada and the tribunal are being rationalized to better reflect their respective areas of expertise, I should point out that no change is being made to the threshold for imposing SIMA duties, nor are there any changes to the legislated time frames in which decisions must be made.


Le coprésident Landon Pearson présente le Quatrième rapport du Sous-comité du programme et de la procédure : Le Sous-comité s’est réuni le mardi 10 mars 1998 pour discuter des travaux futurs du Comité au cours des prochains mois et a convenu de formuler les recommandations suivantes : Il est convenu, Que le personnel du Comité établisse l’horaire de comparution des témoins qui comparaîtront pendant les audiences qui auront lieu à l’extérieur d’Ottawa et que, dans les grands centres urbains, ces témoins ...[+++]

The Joint Chair Landon Pearson presented the Fourth Report of the Sub-Committee on Agenda and Procedure as follows: Your Sub-Committee met Tuesday, March 10, 1998 to consider the future business of the Committee and agreed to make the following recommendations: It was agreed, That Committee staff be instructed to schedule witnesses for hearings outside of Ottawa and that for hearings in major centres witnesses be grouped under the following headings: 1) Fathers / Non-Custodial Groups 2) Women’s Groups 3) Grandparents Groups 4) Youth 5) Legal Community 6) Medical / Therapeutic Groups and; that each witness grouping (two or more) be allotted one hour, with fi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extérieure soient réunis ->

Date index: 2021-01-20
w