Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extérieure du véhicule reste inchangée " (Frans → Engels) :

L’arrière du véhicule doit alors être orienté vers l’antenne et positionné comme si on l’avait fait pivoter horizontalement de 180° autour de son centre, c’est-à-dire de façon telle que la distance de l’antenne à la partie la plus proche de l’extérieur de la carrosserie du véhicule reste la même, comme illustré sur la figure 3 du point 8.

The vehicle shall then be installed facing away from the antenna and positioned as if it had been horizontally rotated 180° around its centre point, namely in such a way that the distance from the antenna to the nearest part of the outer body of the vehicle remains the same, as illustrated in Figure 3 of point 8.


La distance séparant l'antenne et la partie la plus proche de la surface extérieure du véhicule reste inchangée (appendice 3).

The distance between the antenna and the nearest part of the outer surface of the vehicle must remain the same (see Appendix 3).


2.6. «ligne de plancher»: une ligne déterminée comme suit: on déplace tout autour de la structure extérieure du véhicule un cône à axe vertical de hauteur indéfinie ayant un demi-angle de 15° de telle manière qu'il reste tangent, le plus bas possible, à la surface extérieure de la carrosserie.

2.6'. floor line` means a line determined as follows: a vertical-axis cone of an indeterminate height having a half-angle of 15 % is moved all around the outside structure of the vehicle in such a way that it remains tangent, as low as possible, to the outer surface of the bodywork.


L'arrière du véhicule sera alors orienté vers l'antenne et positionné comme si on l'avait fait pivoter horizontalement de 180 ° autour de son centre, c'est-à-dire de façon telle que la distance de l'antenne à la partie la plus proche de l'extérieur de la carrosserie du véhicule reste la même (appendice 3 de la présente annexe).

The vehicle shall then be installed facing away from the antenna and positioned as if it had been horizontally rotated 180° around its centre point, i.e. such that the distance from the antenna to the nearest part of the outer body of the vehicle remains the same. This is illustrated in Appendix 3 to this Annex.


Est-ce que ce n'est pas le message le plus clair pour les Québécois qu'il n'y a pas moyen de réformer ce système par l'intérieur mais que, surtout, pour le reste du Canada, à l'extérieur du Québec, est-ce que ce n'est pas le message véhiculé par le premier ministre actuel qui a amené la fausse perception des Canadiens qu'il n'y avait pas de problème à régler, alors que le problème est toujours présent et devant nous et que tout ce qu'on voit maintenant sont des efforts de diversion par le premier ministre actuel?

Is it not the best message that could be sent to Quebecers to let them know that the system cannot be changed from the inside, but more importantly, outside Quebec, in the rest of Canada, does the message sent by the current Prime Minister not lead Canadians to believe that there is no problem, when in fact we are still faced with a problem and all we see are the Prime Minister's efforts to create a diversion?


on déplace tout autour de la structure extérieure du véhicule en charge un cône à axe vertical de hauteur indéfinie ayant un demi-angle de 15° de telle manière qu'il reste tangent, le plus bas possible, à la surface extérieure de la carrosserie. La ligne de plancher est la trace géométrique des points de tangence.

When a vertical-axis cone of undetermined height having its side at an angle of 15° to the vertical is moved about the external surface of the loaded vehicle so as to remain in contact with the external surface of the body at its lowest point, the floor line is the geometrical trace of the points of contact.


En l'absence d'actions concertées, ces problèmes s'aggraveront, étant donné que les performances des véhicules sont constamment améliorées, tandis que les aptitudes du conducteur moyen restent ce qu'elles sont, et que le réseau routier est de plus en plus utilisé, alors que sa capacité reste pratiquement inchangée.

Without concerted action these problems will get worse, as vehicle performance continues to increase in relation to the unchanged capability of the average driver and use of the road network continues to increase in relation to its near-static capacity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extérieure du véhicule reste inchangée ->

Date index: 2025-06-27
w