Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extrêmement patiente—comme tous " (Frans → Engels) :

Notre dernière intervenante a été extrêmement patiente—comme tous les autres—et c'est Colleen Shelton, de l'Hôpital général de Toronto.

For our last presenter, I'll go to somebody who's been very patient—like everybody else—Colleen Shelton from the Toronto General Hospital.


Santé || Réduire la mortalité infantile et maternelle, et garantir, pour l’ensemble de la population, la santé génésique et sexuelle et le respect des droits en la matière Pourrait inclure la mortalité infantile et maternelle, la fécondité des adolescentes et l’accès à la planification familiale || Réduire la charge de morbidité des maladies transmissibles et non transmissibles Pourrait inclure les principales maladies transmissibles et non transmissibles || Garantir une offre effective, équitable et universelle de services de santé de qualité à tous, y compris aux personnes vulnérables, telles que les personnes handicapées ou les person ...[+++]

Health || Reduce child mortality, maternal mortality and ensure universal sexual and reproductive health and rights Could include infant and maternal mortality, adolescent fertility and access to family planning || Reduce the burden of communicable and non-communicable diseases Could include the main communicable and non-communicable diseases || Achieve effective and equitable universal coverage with quality health services for all including for vulnerable people, such as persons with disabilities or older people Could include health promotion, preventive services, treatment and rehabilitation and availability and quality of health workforce || Ensure that no-one is pushed into extreme ...[+++]


M. John Herron: Je pense que tous les membres de ce comité vont être extrêmement patients, et je suis donc prêt à attendre si cela est nécessaire.

Mr. John Herron: I think everybody in this committee is going to be very patient in general, so I'd be willing to wait if that were the case.


Tous ces facteurs sont extrêmement importants non seulement pour le niveau perçu du traitement administré au patient, mais aussi pour la prestation de soins médicaux au moment opportun partout dans le pays.

All of these are extremely important factors in terms of not only the perceived degree and responsible treatment on the part of the patient but the actual, real delivery of just-in-time medical practice across the country.


Vers la même époque, dans un certain nombre d'entrevues avec des décideurs, des professionnels de la santé, des médecins et des patients, tous ont mentionné que l'Internet était extrêmement prometteur pour la coordination des soins et aussi pour la communication de renseignements sur la santé et les soins entre les principaux acteurs, y compris le patient.

At around the same time, we conducted a number of interviews with decision-makers, health professionals, physicians, and patients, and all indicated that using the Internet had great potential to coordinate care and also to communicate care and health information across the key players, including the patient.


Notre compromis de directive, notre fameux amendement 106 qui résume tous nos travaux délivre le bon message aux patients, celui de l’espoir, en autorisant – et ce fut parfois au terme de discussions très pointues – le recours à un organe non optimal en cas d’extrême urgence, surtout en encourageant le don du vivant quand celui-ci est possible bien entendu.

Our directive’s compromise, our famous Amendment 106, which sums up all our efforts, sends out the right message to patients, the message of hope, by authorising – and this was sometimes at the end of very in-depth discussions – the use of a non-optimal organ in cases of extreme urgency, especially by encouraging living donations, where this is possible of course.


Monsieur le Commissaire, j’espère vous voir demain à la Journée officielle des droits des patients en Europe, car c’est extrêmement important pour toutes les associations de patients, et votre participation nous importe à tous.

Commissioner, I look forward to seeing you tomorrow at Patients’ Rights Day, because this is extremely important for all patients’ groups, and your commitment matters to all of us.


Ce règlement vise, dans le domaine hautement innovant et extrêmement important de la production de médicaments, à protéger tous les patients qui ont besoin de ces médicaments, et à le faire au moyen de normes de qualité qui soient uniformes dans toute l’Europe.

The regulation aims, in the highly-innovative and extremely important area of medicine production, to protect all the patients who need those medical products, and to do so by means of quality standards that are uniform across Europe.


Nous nous devons d'être extrêmement clairs : nous voulons tous que les patients soient informés.

We must be very clear that we all want patients to be informed.


[Traduction] L'hon. Fred J. Mifflin (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à assurer à la Chambre que le commissaire de la Garde côtière a été extrêmement patient en écoutant les consultations et les revendications de tous les intéressés dans tous les ports du Canada d'un océan à l'autre.

[English] Hon. Fred Mifflin (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, I assure the House that the commissioner of the coast guard has been more than patient in hearing the consultations and the intonations of all interested parties in all ports in Canada from one coast to the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement patiente—comme tous ->

Date index: 2021-01-24
w