Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été extrêmement patiente—comme tous " (Frans → Engels) :

Notre dernière intervenante a été extrêmement patiente—comme tous les autres—et c'est Colleen Shelton, de l'Hôpital général de Toronto.

For our last presenter, I'll go to somebody who's been very patient—like everybody else—Colleen Shelton from the Toronto General Hospital.


M. John Herron: Je pense que tous les membres de ce comité vont être extrêmement patients, et je suis donc prêt à attendre si cela est nécessaire.

Mr. John Herron: I think everybody in this committee is going to be very patient in general, so I'd be willing to wait if that were the case.


une amélioration des systèmes de comptabilité et de facturation des hôpitaux, au moyen des mesures suivantes: finaliser la mise en place de systèmes de comptabilité d’exercice à double entrée dans tous les hôpitaux; utiliser le système de codification uniforme et un registre commun pour les fournitures médicales; calculer les stocks et les flux de fournitures médicales dans tous les hôpitaux à l’aide du système de codification uniforme pour les fournitures médicales; appliquer le ticket modérateur aux patients dans tous les établissements publics de santé; et facturer rapidement les frais de traitement ...[+++]

improvement in the accounting and billing systems of hospitals, through: finalising the introduction of double-entry accrual accounting systems in all hospitals; the use of the uniform coding system and a common registry for medical supplies; the calculation of stocks and flows of medical supplies in all the hospitals using the uniform coding system for medical supplies; the collection of co-payments from patients in all National Health System facilities; and the timely invoicing of treatment costs (no later than 2 months) to Greek social security funds, other Member States and private health insurers; and ensure that at least 50 % ...[+++]


maintenir le rôle coordonnateur de l’Union dans l’évolution de la politique européenne sur les maladies rares et soutenir les États membres dans leurs activités à l’échelon national; continuer de soutenir la mise sur pied de plans ou stratégies d’ordre national de qualité dans le domaine des maladies rares dans l’Union européenne; fournir une aide continue au Consortium international dédié à la recherche sur les maladies rares et aux initiatives qui en émanent; continuer de garantir une bonne codification des maladies rares; travailler davantage pour réduire les inégalités entre les patients atteints de maladies rares et les patients souffrant de troubles plus courants, et soutenir les initiatives promouvant l’égalité d’accès au diagnos ...[+++]

Maintain the EU’s coordinative role in the development of the EU policy on rare diseases and to support Member States in their activities on the national level. Continue to support the development of high quality National Rare Diseases Plans/Strategies in the European Union. Provide continued support for the International Rare Disease Research Consortium and initiatives developed under its umbrella. Continue to ensure proper codification of rare diseases. Work further to decrease inequalities between patients with rare diseases and patients suffering from more common disorders and to support initiatives promoting equal access to diagnosis and treatment. Continue to promote patients empowerment in all aspects of rare diseases policy developm ...[+++]


en associant les organisations et les représentants des patients à l'élaboration des politiques et des programmes de sécurité des patients à tous les échelons appropriés;

involving patient organisations and representatives in the development of policies and programmes on patient safety at all appropriate levels;


en favorisant une éducation et une formation multidisciplinaires à la sécurité des patients de tous les professionnels de la santé, des autres membres du personnel de santé et des membres concernés de la direction et du personnel administratif dans les environnements de soins;

encouraging multidisciplinary patient safety education and training of all health professionals, other healthcare workers and relevant management and administrative staff in healthcare settings;


continuer à soutenir les États membres en vue d’améliorer les stratégies et les programmes relatifs à la sécurité des patients dans tous les milieux de soins sur la base des deux rapports de mise en œuvre de la recommandation 2009/C 151/01;

Continue supporting Member States in improving strategies and programmes for patient safety in all settings of care based on the findings of the two Commission implementation reports of Recommendation 2009/C 151/01;


Il est clair, comme l'a mentionné un député, que l'obligation de rendre des comptes et une bonne gestion financière sont extrêmement importantes pour tous les Canadiens et tous les contribuables, et devraient aussi l'être pour tous les parlementaires.

Clearly, as one of the other members mentioned, accountability and good financial management are extremely important to all Canadians, to all taxpayers, and should be important to all parliamentarians.


Ceci, honorables sénateurs, est une question extrêmement importante et elle aura un impact extrêmement négatif sur tous les groupes dont les territoires se chevauchent.

This, honourable senators, is such an important issue and will have such a negative impact on all groups where overlaps exist.


[Traduction] L'hon. Fred J. Mifflin (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à assurer à la Chambre que le commissaire de la Garde côtière a été extrêmement patient en écoutant les consultations et les revendications de tous les intéressés dans tous les ports du Canada d'un océan à l'autre.

[English] Hon. Fred Mifflin (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, I assure the House that the commissioner of the coast guard has been more than patient in hearing the consultations and the intonations of all interested parties in all ports in Canada from one coast to the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été extrêmement patiente—comme tous ->

Date index: 2024-09-17
w