Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extrêmement intéressant d'autant » (Français → Anglais) :

Le sénateur Angus: Je trouve cela extrêmement intéressant, d'autant plus qu'un des intervenants — et peut-être le plus important — est le gouvernement, qui a participé aux délibérations et au débat.

Senator Angus: I find that extremely helpful, particularly, inasmuch as one of the stakeholders — and perhaps ultimately the most important one — is the government, which was participating in the deliberations and debate.


Parallèlement, l’élection du président de la Commission européenne et les nominations qui ont été faites, autant d’actes extrêmement importants à la lumière de l’objectif que nous poursuivons par le traité de Lisbonne, constituent des événements absolument fondamentaux et intéressants pour le Parlement européen, et se révèlent des éléments à la fois positifs et essentiels.

At the same time, the election of the President of the European Commission and the appointments made, all of which are hugely important to developments in the endeavour we are making via the Lisbon Treaty, are especially important and interesting to the European Parliament and are positive and essential elements.


Parallèlement, l’élection du président de la Commission européenne et les nominations qui ont été faites, autant d’actes extrêmement importants à la lumière de l’objectif que nous poursuivons par le traité de Lisbonne, constituent des événements absolument fondamentaux et intéressants pour le Parlement européen, et se révèlent des éléments à la fois positifs et essentiels.

At the same time, the election of the President of the European Commission and the appointments made, all of which are hugely important to developments in the endeavour we are making via the Lisbon Treaty, are especially important and interesting to the European Parliament and are positive and essential elements.


Autant je trouve ce travail extrêmement intéressant et, j'oserais dire, palpitant parce qu'il est très stimulant au plan intellectuel, je ne pense pas que quiconque devrait occuper ce poste plus de sept ans.

As much as I find it extremely interesting and, dare I say, enjoyable because it's very stimulating intellectually, I would not think it right to do it for more than a maximum of seven years.


− (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Chers collègues, ce débat a été pour ma part extrêmement utile, intéressant et opportun, d'autant plus à la vue des récents événements au Danemark et en Allemagne, mentionnés précédemment.

− (PT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I think this has been an extremely useful, interesting and highly opportune debate, all the more so in the light of recent events in Denmark and Germany, as mentioned previously.


− (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Chers collègues, ce débat a été pour ma part extrêmement utile, intéressant et opportun, d'autant plus à la vue des récents événements au Danemark et en Allemagne, mentionnés précédemment.

− (PT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I think this has been an extremely useful, interesting and highly opportune debate, all the more so in the light of recent events in Denmark and Germany, as mentioned previously.


Ce qui est extrêmement intéressant - et on ne peut en dire autant de tous les rapports - est l'exposé des motifs qui est joint au rapport.

What is extremely interesting – and you certainly cannot say that of every report – is the justification part that has been appended.


L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je dois dire que je trouve extrêmement intéressant qu'autant de gens s'offrent pour venir gérer le compte d'assurance-emploi maintenant qu'il est en situation de surplus.

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I must say that I find it most interesting that there are so many people offering to administer employment insurance now it is in a surplus situation.


w