Est-ce qu'il ne devrait pas y avoir un autre volet dans la stratégie du gouvernement fédéral, qui puisse fa
ire en sorte que le Canada prendra l'immense initiative diplomatique lui permettant d'aller faire savoir à l'ONU et aux autres instances, qu'effectivement, la contribution majeure qui peut être faite par le Canada dans ce cadre n'est pas nécessairement une contribu
tion militaire dans laquelle nous avons des moyen
s ...[+++]très limités, mais peut-être, par ailleurs, une contribution pour régler les problèmes à long terme, afin qu'effectivement nous n'ayons plus d'espaces qui soient des terreaux du terrorisme?
Ought there not to be another component to the federal government's strategy, one to ensure that Canada takes the huge diplomatic initiative that would enable it to inform the UN and other bodies that the major contribution by Canada in this connection is not necessarily a military one, an area in which our means are very limited, but rather perhaps some other area such as a contribution toward a long term solution to the problems, so that there will be no breeding grounds for terrorism left in the world?