(2) Les lois terre-neuviennes visées au paragraphe (1) s’appliquent comme si la zone extracôtière faisait partie du territoire de Terre-Neuve, même si leur libellé précise que leur application est limitée à Terre-Neuve ou à l’une de ses régions.
(b) notwithstanding that by their terms the application of those laws is limited to the Province of Newfoundland or a particular area of that Province.