Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Traduction de «expérience pour avoir vécu cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le suj ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne suis certainement pas la seule à avoir vécu cela dans une communauté des Premières Nations.

I'm sure I'm not the only one who has gone through this in a first nation community.


L'important, ce n'est pas nécessairement l'événement traumatique qu'a vécu une personne, mais la perception qu'elle a de l'événement et le degré de soutien qu'elle reçoit après avoir vécu une telle expérience.

What's important is not necessarily the traumatic event but the person's personal perception of the event and the level of support they then receive after that type of exposure.


Grâce à nos actions communes avec le Conseil, nous renforcerons tellement la réputation et la pression que nous verrons dans les deux prochaines années comment cela va fonctionner et cela nous donnera plus d’expérience pour avoir une révision de haute qualité et nous verrons comment nous pourrons améliorer encore le fonctionnement du système.

With our joint actions, together with the Council, we will increase the reputation and pressure so much that we will see in the next two years how this is to work and it will give us additional experience to have a high-quality review and we will see how we can improve the working of the system further.


Je pense tout particulièrement à certaines personnes de ma circonscription d’East Midlands, qui, une fois retraités, ont dépensé leurs économies pour acquérir un logement en Espagne, et cela pour découvrir, après avoir vécu là-bas pendant deux ou trois ans, que les bulldozers étaient à leur porte et que les tribunaux et les autorités espagnols ignoraient tout simplement leur droit de propriété, leur droit à la mise en application de leur contrat.

I think particularly of some of my East Midlands constituents who have spent their retirement savings on a home in Spain only to find, after living there for two or three years, that they have the bulldozers at the door and their rights of property, their rights to the enforcement of contract, are simply ignored by the Spanish courts and the Spanish authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agriculteurs britanniques sont parmi les plus efficaces au monde et ils travaillent, après avoir vécu d’amères expériences, en appliquant les plus hautes normes de bien-être animal et de traçabilité.

British farmers are amongst the most efficient in the world and they work, after bitter experience, to the highest standards of animal welfare and traceability.


- (EN) Madame la Présidente, après avoir vécu l’expérience traumatique du communisme russe par le passé, la République tchèque a maintenant fait le choix opposé de se lier fermement et fidèlement aux États-Unis.

- Madam President, having had the traumatic experience of Russian Communism in the past, the Czech Republic has now gone to the extreme of attaching itself firmly and with obedience to the USA.


Je ne suis pas le seul à avoir vécu cela. Chez les diabétiques souffrant de la maladie depuis longtemps et dont le cas est difficile, il y avait.

And that is not only a personal experience, but it is mostly in the long-term, difficult, diabetic situations where they had.


Par expérience, pour avoir vécu cela en matière de décrets dans les conventions collectives du secteur public, dans les années 1982-1983, ce n'est pas très réjouissant, ni pour l'employeur, ni pour le syndicat concerné.

By experience, after having gone through decrees on collective agreements in the public sector in 1982-83, I know that this is no fun, neither for the employer, nor for the union concerned.


45. considère que la lutte contre le terrorisme constitue aussi l'occasion pour l'Union de se montrer à la hauteur de son ambition de devenir un espace de liberté, de sécurité et de justice; considère que les expériences tant positives que négatives vécues depuis le choc du 11 septembre ont rendu évidentes les modifications à apporter aux Traités; dans ce contexte, demande à la Convention sur l'avenir de l'Europe d'étudier les moyens appropriés de modifier ces derniers, ...[+++]

45. Takes the view that the fight against terrorism also offers the Union an opportunity to show that it is capable of achieving its ambition of becoming an area of freedom, security and justice; takes the view that the mixed results achieved in the wake of the 11 September tragedy have highlighted the changes needed to the Treaties; in this sense, urges the Convention on the Future of Europe to study the proper ways to modify them, notably by exploring how to avoid the present EU three-pillar division and by creating the necessary legal basis to allow the EU to freeze asse ...[+++]


Je suis canadien, mais je suis trop jeune pour avoir vécu cela. Toutefois, je prends vraiment conscience que dans notre État majoritairement composé de générations qui, heureusement, n'ont jamais connu la guerre, nous porterons bientôt à nous seuls la responsabilité très solennelle de nous souvenir.

As a younger Canadian, this makes me very conscious that as a nation comprised largely of generations who, fortunately, have never known war, we alone will shoulder the very solemn burden of remembrance — that pledge that we all make as citizens at cenotaphs in our communities across Canada each November 11, never to forget.




D'autres ont cherché : personnalité amorale     antisociale     asociale     psychopathique     sociopathique     expérience pour avoir vécu cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expérience pour avoir vécu cela ->

Date index: 2023-01-01
w