Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exprimer mon total désaccord " (Frans → Engels) :

Je suis venue ici aujourd'hui pour exprimer mon vif désaccord vis-à-vis de la position selon laquelle ces dispositions se sont avérées inefficaces et ne servent qu'à pénaliser ceux qui ont déjà du mal à rester sur le marché du travail.

I have come here to voice absolute disagreement with the idea that these provisions have been shown to be ineffective, that they are only serving the purpose of punishing those who are already struggling in the labour market.


Compte tenu du contenu globalement positif de la résolution, je voterai en sa faveur, mais non sans exprimer mon profond désaccord quant à cette interprétation de ce à quoi devrait ressembler le système éducatif.

Given the generally positive content of the resolution, I will vote for it, but not without registering my profound disagreement with this interpretation of what the education system should be.


Les honorables sénateurs savent, s'ils ont pris la peine de m'écouter, qu'au cours de la première session de cette législature, j'ai exprimé mon profond désaccord avec le gouvernement au sujet de la garde des enfants, des accords atlantiques et de l'adoption de la formule par habitant pour le calcul du Transfert canadien en matière de programmes sociaux et du Transfert canadien en matière de santé.

Honourable senators know, if anyone cares, that during the first session of this Parliament I expressed considerable disagreement with the government on child care, on the Atlantic accords, and on the move to per capita transfers for the Canada Social Transfer and the Canada Health Transfer, which will have to be revisited anyway because it is a disaster waiting to happen.


À titre de participant à ce débat au cours de la dernière législature, je tiens à exprimer mon profond désaccord.

As someone who was part of that debate in the last Parliament, I want to take serious issue with that position.


Enfin, je souhaiterais faire référence à la question de la gestion de l’espace aérien et exprimer mon total désaccord avec toute approche qui viserait à assimiler cette gestion à toute autre prestation économique, à l’instar de la situation sur les marchés libéralisés des télécommunications et des transports, sous le contrôle d’une entité réglementaire européenne.

Finally, I would like to refer to the question of airspace management, and express my total disagreement with any approach seeking to make airspace management out to be just another economic service comparable to the liberalised telecommunications or transport markets supervised by a European regulatory body.


Enfin, je souhaiterais faire référence à la question de la gestion de l’espace aérien et exprimer mon total désaccord avec toute approche qui viserait à assimiler cette gestion à toute autre prestation économique, à l’instar de la situation sur les marchés libéralisés des télécommunications et des transports, sous le contrôle d’une entité réglementaire européenne.

Finally, I would like to refer to the question of airspace management, and express my total disagreement with any approach seeking to make airspace management out to be just another economic service comparable to the liberalised telecommunications or transport markets supervised by a European regulatory body.


Je voudrais simplement vous signaler mon total désaccord avec la présidence précédente quant à la répartition du temps de parole. Elle n'a pas respecté la répartition du temps de parole entre les groupes ni, évidemment, entre les députés.

I simply wanted to express my total disagreement with the previous President chairing this sitting with regard to speaking time, since he has not respected the time allocated to the Groups and the time which is, of course, distributed amongst the MEPs.


Aujourd'hui, en tant que Portugais s'adressant à un Portugais, je ne souhaite pas avancer de critique mais exprimer mon inévitable désaccord.

Today, speaking as one Portuguese to another, I am not speaking in a spirit of criticism, but rather one of unavoidable disagreement.


Déjà le 26 septembre dernier, j'ai eu l'occasion d'exprimer mon profond désaccord avec ce projet de loi qui ne reconnaît pas au Québec la maîtrise de son développement régional.

Back on September 26, I had the opportunity to express my strong disagreement with this piece of legislation, since it does not recognize Quebec's jurisdiction over its regional development.


Elles sont le fruit d'une longue jurisprudence et de milliers de litiges survenus entre gens d'affaires depuis des générations (1755) J'estime avoir bien exprimé mon net désaccord sur cette motion.

They represent the interests of people acting in the marketplace over generations of litigation and thousands of cases of business relationships (1755) I have stated adequately my clear opposition to this motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimer mon total désaccord ->

Date index: 2021-01-04
w