Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exprimer mon profond désaccord quant " (Frans → Engels) :

Compte tenu du contenu globalement positif de la résolution, je voterai en sa faveur, mais non sans exprimer mon profond désaccord quant à cette interprétation de ce à quoi devrait ressembler le système éducatif.

Given the generally positive content of the resolution, I will vote for it, but not without registering my profound disagreement with this interpretation of what the education system should be.


Bien que le producteur-exportateur ait exprimé son désaccord quant à l'appréciation de l'adéquation de son offre, il n'a présenté aucun autre argument à l'encontre de la conclusion à laquelle est parvenue la Commission.

Whilst the exporting producer disagreed with the assessment of the adequacy of its offer it did not put forward any additional arguments against the conclusion reached by the Commission.


Dans sa résolution 2071 (2012) sur la situation au Mali, adoptée le 12 octobre 2012, le Conseil de sécurité des Nations unies, exprimant sa profonde inquiétude quant aux conséquences de l’instabilité dans le nord du Mali pour la région et au-delà et soulignant la nécessité de réagir rapidement pour préserver la stabilité dans le Sahel, a invité les partenaires internationaux, y compris l’Union, à prêter leur concours aux forces armées et aux forces de sécurité maliennes en matière d’assistance, d’expertise, de formation et d’aide en matière de renforcement des capacités.

In its Resolution 2071 (2012) on the situation in Mali, adopted on 12 October 2012, the United Nations Security Council, while expressing its grave concern about the consequences of instability in the north of Mali on the region and beyond, and stressing the need to respond swiftly in order to preserve stability across the Sahel region, invited international partners, including the Union, to provide assistance, expertise, training and capacity-building support to the Malian army and security forces.


Dans sa résolution 2071 (2012) sur la situation au Mali, adoptée le 12 octobre 2012, le Conseil de sécurité des Nations unies, exprimant sa profonde inquiétude quant aux conséquences de l’instabilité dans le nord du Mali pour la région et au-delà et soulignant la nécessité de réagir rapidement pour préserver la stabilité dans le Sahel, a invité les partenaires internationaux, y compris l’Union, à prêter leur concours aux forces armées et aux forces de sécurité maliennes en matière d’assistance, d’expertise, de formation et d’aide en matière de renforcement des capacités.

In its Resolution 2071 (2012) on the situation in Mali, adopted on 12 October 2012, the United Nations Security Council, while expressing its grave concern about the consequences of instability in the north of Mali on the region and beyond, and stressing the need to respond swiftly in order to preserve stability across the Sahel region, invited international partners, including the Union, to provide assistance, expertise, training and capacity-building support to the Malian army and security forces.


Les autorités allemandes ont exprimé leur désaccord quant à l'évaluation des risques effectuée par les autorités espagnoles, estimant que la méthode d'essai utilisée était incompatible avec l'utilisation pratique de l'équipement.

The German authorities did not agree with the risk assessment carried out by the Spanish authorities, considering that the test method used was not compatible with the practical use of the equipment.


Je tiens à exprimer ici mon profond désaccord avec le fonctionnement actuel de l’OLAF.

– (FR) I should like to express here that I strongly disagree with the way OLAF currently operates.


À titre de participant à ce débat au cours de la dernière législature, je tiens à exprimer mon profond désaccord.

As someone who was part of that debate in the last Parliament, I want to take serious issue with that position.


Dans sa résolution, mon groupe exprime ses profondes préoccupations quant aux violations des droits des enfants et au recours généralisé au viol des femmes en tant qu’arme de guerre.

In its resolution, my group introduced its grave concern about the violation of the rights of children and the generalised rape of women as a weapon of war.


Voilà pourquoi mon groupe exprime son profond désaccord avec les passages de la résolution qui visent à justifier la guerre comme moyen de lutte antiterroriste.

That is why my group deeply disagrees with the passages of the resolution which seek to justify war as part of the fight against terrorism.


Je voudrais aussi vous exprimer mon profond respect, Monsieur le Commissaire Bolkestein, du fait que vous ayez aujourd’hui clarifié les choses suivantes en complément de ce que le président Prodi a déclaré.

Commissioner Bolkestein, I would also like to express my respect for the way you today clarified and enlarged on what President Prodi said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimer mon profond désaccord quant ->

Date index: 2022-07-16
w