Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exprimer moi aussi mon soutien " (Frans → Engels) :

M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, Réf.): Monsieur le Président, je prends quelques moments pour exprimer moi aussi mon inquiétude à l'égard de ce groupe d'amendements.

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, Ref.): Mr. Speaker, in the next few moments I will express my concern as well with this group of amendments.


Comme d'autres membres du Conseil privé, je lui offre moi aussi mon soutien dans ses fonctions de vice-première ministre.

I provide the support, with others in Privy Council, for her role as the Deputy Prime Minister.


Autrement dit, en plus de ma question, je tiens à exprimer moi aussi mon étonnement devant le fait que ce n'est qu'à leur population qu'elles ont des comptes à rendre sur leur utilisation de l'argent de la santé, et ce, après avoir reçu l'argent et décidé comment le dépenser.

In other words, in addition to the question, I want to express my own dismay that they're only reporting on health outcomes to their populations after they get the money and make the decisions on to how to spend it.


L'honorable Don Meredith : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour exprimer moi aussi mon soutien à M. Shahbaz Bhatti.

Hon. Don Meredith: Honourable senators, I rise today to also declare my support for Mr. Shahbaz Bhatti.


Au cours des derniers mois, les dirigeants européens ont exprimé leur soutien ferme en faveur d'une intégration complète et sans heurts des immigrés, ainsi que de la mise en place de valeurs communes et de sociétés inclusives.

European leaders have in recent months expressed their strong support for ensuring a smooth and full integration of immigrants as well as establishing common values and inclusive societies.


La sécurité étant l'une des grandes priorités recensées dans la déclaration commune sur les priorités législatives de l'UE pour 2018-2019, la Commission s'emploie aussi à définir un certain nombre de mesures à prendre au cours des prochains mois pour renforcer le soutien apporté aux États membres et pour accélérer les travaux de l'Union.

As security is identified as a key priority in the Joint Declaration on the EU's legislative priorities for 2018-19, the Commission is also setting out a number of measures to be taken over the coming months to strengthen support to Member States and speed up EU work.


Les États membres[24] qui ont répondu à la consultation ont, eux aussi, exprimé des points de vue divergents, allant du soutien en faveur de règles de l’UE contraignantes sur les recours collectifs à un fort scepticisme.

The Member States[24] which responded to the consultation also expressed diverging views, ranging from support for binding EU rules on collective redress to strong scepticism.


Ma responsabilité comme négociateur de la Commission, au nom de l'Union européenne, avec la confiance du Président Juncker, ma responsabilité c'est de rechercher le chemin de ces avancées, en respectant précisément toutes les conditions que le Conseil européen a établies le 29 avril dernier à l'unanimité. Et c'est là mon mandat que je suivrais scrupuleusement et je le ferai aussi en dialogue constant et également confiant avec le Parlement européen qui s'est exprimé à travers ...[+++]

My responsibility as the Commission's negotiator, on behalf of the European Union, and with the trust of President Juncker, is to find the way to make progress, while fully respecting the conditions of the European Council, as agreed unanimously on 29 April – which is my mandate – and in constant dialogue with the European Parliament who has twice voiced its opinion, by a very large majority.


Le Parlement européen a aussi, à maintes reprises, exprimé son soutien en faveur d’un processus d'établissement d'une liste au niveau de l’Union.

The European Parliament has also repeatedly expressed support for an EU listing process.


L'honorable Art Eggleton : Honorables sénateurs, j'apporte moi aussi mon soutien au projet de loi C-277. Il s'agit d'une modification au Code criminel qui est fondée sur une autre modification qui a été apportée à ce code en 2002 par le gouvernement Chrétien.

Hon. Art Eggleton: Honourable senators, I also rise to support Bill C-277, which amends the Criminal Code based on another amendment to the Criminal Code that was passed by the Chrétien government in 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimer moi aussi mon soutien ->

Date index: 2023-12-13
w