Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exposés et vos recommandations seront " (Frans → Engels) :

Je peux vous assurer que vos exposés et vos recommandations seront étudiés sérieusement dans l'élaboration de notre rapport.

I can guarantee you that your presentations and recommendations will be seriously considered in this report.


Il faudrait que vous parliez dans vos recommandations de dispositions judiciaires, c'est-à-dire de l'aide juridique, de la médiation et d'autres mesures, de préférence dans une même phrase, afin que ces éléments ne puissent être éliminés lorsque vos recommandations seront étudiées par le comité de la Chambre.

The access to justice arrangements, i.e. legal aid, mediation or whatever, should be part of your recommendation, preferably in the same sentence, so they can't be cut out when the matter goes to the House committee.


Avant de publier votre rapport, que faites-vous pour savoir si vos recommandations seront acceptées ou rejetées?

Before you make it public, what happens to it so that you know that your recommendations are being accepted or rejected?


Vos audiences sont très importantes dans le processus parlementaire, et vos recommandations serontrement examinées avec soin.

Your hearings are a very important part of the parliamentary process, and certainly your recommendations will be given very careful consideration.


Comment le projet de loi C-42 résout-il les problèmes exposés dans vos recommandations?

How does Bill C-42 address the issues outlined in your recommendations?


J’ai pris note de votre résolution du 17 septembre et j’espère que vous avez noté que bon nombre de vos recommandations sont déjà couvertes dans la pratique, couvertes par des études en cours ou qui le seront par les propositions d’aujourd’hui.

I have taken note of your resolution of 17 September, and I hope you have noted that many of your recommendations are already covered in practice, covered by ongoing studies or will be covered by today’s proposals.


Croyez-vous, Monsieur le Commissaire, que la situation que vous et certains députés venez d'exposer dans vos interventions - à savoir que des bateaux énormes appartenant à certains États membres pêchent dans les mêmes zones de pêche où la flotte communautaire s'efforce de préserver les ressources - soit juste, ou pensez-vous qu'il s'agisse d'une situation que nous devrions être capables d'éviter par le biais, par exemple, de toute une série de mécanismes que nous mettrons en œuvre dans les mois à venir, lesquels seront ...[+++]

Commissioner, do you consider to be fair the situation that you and other Members have just described – in which huge ships from the Member States are fishing in the very fishing-grounds in which the Community fleet is trying to conserve stocks – or do you believe that this is a situation we should be able to avoid, for example through a series of measures that we are now going to implement over the remaining months of debates to reform the common fisheries policy?


Par conséquent, plutôt que d’ouvrir un débat ici, et étant donné la nature technique de ce rapport, je recommande que vos services jettent un coup d’œil au rapport tel qu’il a été déposé - qui fait référence à l’exposé des motifs de M. Perry, explicitement mentionné au paragraphe 5 - de sorte que vous puissiez décider s’il est juridiquement recevable dans son état actuel.

Therefore, rather than open up a debate here, and given the technical nature of this report, I recommend that your services look at the report as it is tabled – which brings in Mr Perry's explanatory statement, explicitly referred to in paragraph 5 – so that you can rule whether, as it currently stands, it is legally admissible.


Comme pour le rapport précédent, cette analyse extrêmement compétente et précise, les recommandations qu'elle sous-tend et vos propres observations, Mesdames et Messieurs, seront utiles à la Commission en général et au commissaire chargé de la politique régionale en particulier, au moment où nous nous engageons dans la programmation des crédits 2000-2006.

Just like the previous report, this extremely competent and precise analysis, the recommendations it supports and your own comments, ladies and gentlemen, shall prove useful to the Commission in general and to the Commissioner responsible for regional policy in particular at this time when we are involved with the programming of appropriations for 2000-2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposés et vos recommandations seront ->

Date index: 2025-05-13
w