Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exposer de quelle façon cela " (Frans → Engels) :

Cela leur permettra de surveiller de quelle façon les établissements financiers détectent, déclarent et résolvent les risques que les facteurs ESG peuvent soulever pour la stabilité financière, rendant ainsi l'activité des marchés financiers plus compatible avec les objectifs de durabilité.

This will enable the ESAs to monitor how financial institutions identify, report and address risks that ESG factors may pose to financial stability, thereby making financial markets activity more consistent with sustainable objectives.


Cette information ne me dit pas de quelle façon cela sera fait et de quelle façon on assurera la sécurités des victimes En résumé, je trouve qu'il s'agit d'un projet de loi qui viendra renforcer une loi déjà existante.

This information does not tell me how that would be done or how victims' safety would be guaranteed. To sum up, I think this is a bill that will enhance an existing act.


Ce sera peut-être chose difficile pour la Western Canadian Wheat Growers Association, mais je vous invite à nous exposer de quelle façon vous réagiriez à cela.

This might be hard for the Western Canadian Wheat Growers Association to do, but I am inviting you to countenance how you would react to that.


La Commission a récemment publié une communication [3] exposant les conditions à remplir pour que l'ensemble des entreprises - quelle que soit leur taille, leur statut juridique, leur branche d'activité et leur lieu d'implantation - puissent s'agrandir et se développer de façon à contribuer à la réussite de la stratégie globale.

The Commission has recently published a Communication [3] setting out the requirements if all enterprises, whatever their size, legal form, sector or location, are to have the potential to grow and develop so as to contribute to the overall goal.


Si une compagnie rapporte quelque chose, peu importe quoi, soit relativement à la maintenance ou aux opérations, c'est la règle d'expliquer de quelle façon cela a été traité, quelle sorte d'analyse de risque a été faite, et quelles mesures sont mises en place pour éviter qu'un tel incident ne se reproduise.

If a company reports something, whatever it is, from maintenance to operations, the rule is that there must be an explanation of how it was dealt with, what risk analysis was done, and what measures were established to avoid a recurrence.


Monsieur le ministre, vous avez dit dans votre exposé que « le Canada contribuera à l'amélioration du dialogue bilatéral entre le Pakistan et l'Afghanistan »; de quelle façon cela se fera-t-il?

Minister, with respect to the statement, “We will help to enhance the Pakistan-Afghanistan bilateral dialogue”, what form is that taking?


Ainsi que cela a été expliqué à la section 2.7 de la présente décision, l'Irlande a soumis divers engagements, qui sont exposés de façon circonstanciée en annexe.

As described in Section 2.7 of this Decision, Ireland has given a series of commitments, which are set out in detail in the Annex.


Toutefois, je crois qu'il est important que les téléspectateurs qui suivent le débat sachent de quelle façon cela se répercute sur chaque Canadien.

However, I think it is important that we share with the people at home following the debate just how this plays out on individual Canadians.


Les scénarios sont choisis de façon à montrer dans quelles circonstances la formule peut donner un rendement élevé, moyen ou faible, et, lorsque cela est pertinent, négatif, pour l’investisseur.

Appropriate scenarios shall be chosen to show the circumstances in which the formula may generate a low, a medium or a high return, including, where applicable, a negative return for the investor.


La Commission a récemment publié une communication [3] exposant les conditions à remplir pour que l'ensemble des entreprises - quelle que soit leur taille, leur statut juridique, leur branche d'activité et leur lieu d'implantation - puissent s'agrandir et se développer de façon à contribuer à la réussite de la stratégie globale.

The Commission has recently published a Communication [3] setting out the requirements if all enterprises, whatever their size, legal form, sector or location, are to have the potential to grow and develop so as to contribute to the overall goal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exposer de quelle façon cela ->

Date index: 2022-01-15
w