Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exportées et leur destination semblent plausibles » (Français → Anglais) :

Voici en gros comment les choses se passent. Lorsqu’une personne nous fournit une déclaration d’exportation, nous l’examinons afin de déterminer si elle a l’air « orthodoxe », comme vous le dites, si elle a l’air conforme et si les marchandises exportées et leur destination semblent plausibles.

Basically what happens is when a person provides us with the export declaration, we look at that declaration to determine whether it looks kosher, as you say, whether it looks right, whether what is being exported and the destination it is destined for seem right.


i) les marchandises qui ont été fabriquées ou produites au Canada et qui en sont exportées pour être transbordées dans un autre pays avant d'atteindre leur destination au Canada;

(i) goods that were manufactured or produced in Canada and that are exported from Canada for the purpose of being transhipped through another country to another Canadian destination;


Les agents de Santé Canada semblent croire qu'il ne leur est pas nécessaire de fournir des preuves plausibles que la publicité sur le tabac influe sur la décision des jeunes de fumer.

Health Canada seems to feel that it is absolved of any necessity to provide you with any credible evidence that demonstrates that tobacco advertising affects the decision of young people to smoke.


Les preuves semblent révéler que les générations qui nous suivent se méfient peut-être un peu plus, sont plus sceptiques et sont plus portées à prendre leur destin en main pour s'assurer qu'ils pourront prendre soin d'eux-mêmes et de leur famille immédiate.

The evidence we have seen indicates that the generations that have followed us are a little distrustful and skeptical of that concept, and are more inclined to take matters into their own hands and ensure that they can look after themselves and their immediate families.


Leur faute la plus coûteuse, que ce parti et le Parti réformiste semblent destinés à commettre à nouveau, a été de mal apprécier l'inquiétude des Canadiens face à l'avenir de leur pays, ainsi que sa capacité de comprendre les questions du jour et de prendre des décisions judicieuses (1315) Il suffit de se pencher sur le faux départ proposé par le Parti réformiste pour s'apercevoir que c'est vrai.

Their most costly mistake, one which both they and the Reform Party seem destined to make again, was underestimating the Canadian public's concern about its country's future, its understanding of the issues of the day and its ability to make rational decisions (1315 ) One need only look at the Reform Party's false start program to see that this is true.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exportées et leur destination semblent plausibles ->

Date index: 2023-02-24
w