Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exportateurs européens restent confrontés » (Français → Anglais) :

Toutefois, la crise a durement frappé les jeunes et la lutte contre le chômage des jeunes demeure une prioritéAvec plus de 4 millions de jeunes au chômage dans l’UE, les jeunes européens ont été frappés de plein fouet par la crise économique et bon nombre d’entre eux restent confrontés à une situation difficile.

However, the crisis has hit the young population hard and fighting youth unemployment remains a priorityWith more than 4 million young people unemployed in the EU, young Europeans have borne the brunt of the economic crisis and many continue to face a difficult situation.


F. considérant que, depuis le 1 janvier 2013, les exportateurs européens de certains fromages et de viande d'agneau et de bœuf sont confrontés à des droits ad valorem de, respectivement, 277 %, 429 % et 344 % sur le marché norvégien; considérant que cette mesure a été précédée de l'imposition d'un nouveau droit d'importation de 72 % frappant les hortensias;

F. whereas since 1 January 2013 European exporters of certain cheeses and of lamb and beef meat have faced ad valorem duties of 277 %, 429 % and 344 %, respectively, in the Norwegian market; whereas this measure was preceded by the imposition of a new 72 % import duty on hydrangea (hortensia) flowers;


F. considérant que, depuis le 1 janvier 2013, les exportateurs européens de certains fromages et de viande d'agneau et de bœuf sont confrontés à des droits ad valorem de, respectivement, 277 %, 429 % et 344 % sur le marché norvégien; considérant que cette mesure a été précédée de l'imposition d'un nouveau droit d'importation de 72 % frappant les hortensias;

F. whereas since 1 January 2013 European exporters of certain cheeses and of lamb and beef meat have faced ad valorem duties of 277 %, 429 % and 344 %, respectively, in the Norwegian market; whereas this measure was preceded by the imposition of a new 72 % import duty on hydrangea (hortensia) flowers;


Les exportateurs européens restent confrontés à d’importants obstacles commerciaux sur les marchés étrangers.

European exporters still face significant tariff barriers to other markets.


Le fait est que les chercheurs européens restent confrontés à des obstacles importants et à un manque d’opportunités.

The fact is that researchers in Europe are still faced with serious obstacles and a lack of opportunities.


Cependant, cette étude aboutissait également à la conclusion que les exportateurs européens étaient confrontés à de graves obstacles quand ils essayaient de pénétrer le marché chinois et peinaient également à faire respecter leurs droits en matière de propriété intellectuelle.

However, the study also concluded that EU exporters faced serious barriers when trying to access the Chinese market, as well as poor protection of intellectual property rights.


Dans le cadre du dialogue actif avec l’ensemble de ses principaux partenaires commerciaux, tant au niveau bilatéral qu’au niveau multilatéral, la Commission poursuivra ses efforts en vue de réduire les obstacles auxquels les exportateurs européens sont confrontés et de promouvoir un meilleur accès aux marchés internationaux .

As part of the proactive dialogue with all its major trading partners both at bilateral and multilateral level, the Commission will further seek to reduce the obstacles facing European exporters and to promote greater access to international markets .


Les pays exportateurs de bananes restent confrontés à des défis.

Challenges remain for banana-exporting countries.


Les pays exportateurs de bananes restent confrontés à des défis.

Challenges remain for banana-exporting countries.


Les pays européens se trouvent confrontés depuis quelques années à une augmentation de la demande de services de santé et de services sociaux, due au vieillissement de la population et à l'accroissement des revenus, alors que les budgets disponibles restent limités.

For some years European countries have been facing rising demand for health and social services as a result of an ageing population and higher income levels, although the funding available remains limited.


w