Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expliquer aux gens que lorsque nous exprimons » (Français → Anglais) :

Premièrement, cela me donne l'occasion d'expliquer aux gens qui nous regardent à la télévision—je n'ai pas besoin de l'expliquer aux députés, car ils comprennent assez bien la stratégie—qu'on nous a de nouveau présenté un projet de loi qui contient des éléments très discutables.

The first reason is that it gives me an opportunity to explain to the people out there in television land—I do not have to explain it to people in the House as they pretty well understand the strategy behind all these things—that we are once again seeing a bill that deals with some very questionable issues.


Lorsque vous parlez de l'accès aux documents, pourriez-vous expliquer aux gens qui nous regardent ou nous écoutent ce que signifie « l'accès aux documents »?

When you talk about access to documents, can you explain what " access to documents" is for the sake of those who may be watching or listening?


Nous avons affiché les propositions dans le site Internet du ministère de la Justice afin que toute personne disposant d'un accès à Internet puisse en prendre connaissance. Nous avons expliqué aux gens ce que nous nous proposions de faire et nous les avons invités à formuler des commentaires sur ces propositions.

We posted the proposals on the Internet site of the Department of Justice so they were available to anybody who has Internet access, telling people that these are the things that we are proposing to do and inviting their comments on those proposals.


C'est pourquoi, lorsque je m'adresse à de jeunes gens – Dieu merci, ils sont nombreux ici – je ne leur explique pas l'Europe en me référant au passé, bien que cela reste important, mais en me plaçant dans une perspective d'avenir.

And therefore, when I speak to young people – thank goodness many are here – then I do not explain Europe in terms of the past, although this is still important, but from the perspective of the future.


Comment expliquer aux gens que lorsque nous exprimons notre vote, nous n'avons pas de conflit d'intérêts?

Or how do we explain to the people that when we're voting on something we don't have a conflict of interest?


Nous devons fournir des arguments très solides, comme nous l’avons fait ici, pour expliquer aux gens que nous ne pouvons pas nous permettre de ne pas faire ces investissements.

We have to argue very strongly, as people have here, that we cannot afford not to make those investments.


C’est cette inquiétude que nous avons lorsque nous exprimons des réserves quant à l’adhésion inconditionnelle, et même quant aux préoccupations déjà émises par la Banque centrale européenne.

That is the concern that we share when we express misgivings about this unconditional accession, and even about the concerns already expressed by the European Central Bank.


Nous aurons l'occasion d'y montrer que les Canadiens ont fait des erreurs par le passé, de parler de l'injustice commise, d'expliquer aux gens comment fonctionnaient les camps de concentration et de mettre en valeur l'apport considérable fourni au Canada par les gens qui y ont été internés (1715) Par leur travail forcé, ils ont aidé à développer notre industrie forestière.

It will give us an opportunity to show that in the past Canadians have made mistakes. It will give us an opportunity to tell about the injustice, to educate people about how the concentration camps operated, and to talk about what a great contribution those people made to the nation (1715) Through their forced labour, they helped develop our logging industry.


Cela doit être clair. Si nous voulons rallier l’opinion publique, le débat public, les gens, les citoyens à nos objectifs d’unification européenne, il ne suffit pas de lancer un processus de l'après-Nice, nous devons expliquer aux gens qu’il s’agit d’une nouvelle Union européenne dans une nouvelle Europe, qui a changé depuis 1990 !

If we want to convince public opinion, public debate, the people and the citizens of the merits of our objective of European unification, then starting a post-Nice process is not enough; on the contrary, we must ensure that the people understand that we are talking about a new European Union in a new Europe, a Europe which has changed since 1990.


La question est de savoir si vous nous prêtez une oreille attentive lorsque nous exprimons une demande dans ce domaine et que nous avons un besoin urgent de votre soutien.

The question is whether you are willing to lend us an ear when something gives us cause for concern and we urgently need your support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expliquer aux gens que lorsque nous exprimons ->

Date index: 2021-12-27
w