Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "explique alors pourquoi " (Frans → Engels) :

Si une entreprise de pêche estime qu'elle ne fera aucun bénéfice, ou plus probablement, que le prix de certaines prises va chuter compte tenu du stock foisonnant, cela explique alors pourquoi les prises sont rejetées, même si les raisons sont multiples.

If a fishing company estimates that it will not make a profit or, more likely, that the price of certain catches will drop because of plentiful supply, then we can explain why catches are discarded, although there are other reasons as well.


En tout étant de cause, la décision n'explique pas pourquoi Rylesa est considérée comme responsable de ces comportements, alors qu'en même temps, d'autres entreprises qui étaient présentes lors des Réunions Techniques citées comme preuves de ce comportement étaient exonérées de toute responsabilité.

In any event, the Decision does not explain why Rylesa is deemed liable for such conduct while at the same time it clears other companies that were present at the technical meetings put forward as evidence of such conduct.


Alors pourquoi ne pas tirer parti de la formidable occasion d'aller vers le public que représente la campagne pour les élections au Parlement européen pour expliquer aux citoyens les mesures concrètes que la Communauté européenne met en place au bénéfice de la société?

So why not take advantage of the huge movement towards the general public during the parliamentary campaign for the elections to explain to citizens what concrete actions the European Community is taking in favour of society?


H. préoccupé par le fait que les femmes et les filles qui sont victimes de viol subissent dans une large mesure la discrimination sociale et le rejet de la part de leurs familles et communautés, alors que les coupables restent impunis, ce qui explique aussi pourquoi seule une partie des viols est signalée par les victimes ;

H. worried that women and girls who are victims of rape suffer widespread social discrimination and rejection by their families and communities, while perpetrators enjoy impunity, this being an additional reason why only a fraction of rape incidents are reported by victims,


H. préoccupé par le fait que les femmes et les filles qui sont victimes de viol subissent la discrimination sociale et le rejet de la part de leurs familles et communautés, alors que les coupables restent impunis, ce qui explique aussi pourquoi seule une partie des viols est signalée par les victimes ;

H. worried that women and girls who are victims of rape suffer widespread social discrimination and rejection by their families and communities, while perpetrators enjoy impunity, this being an additional reason why only a fraction of rape incidents are reported by victims,


H. préoccupé par le fait que les femmes et les filles qui sont victimes de viol subissent dans une large mesure la discrimination sociale et le rejet de la part de leurs familles et communautés, alors que les coupables restent impunis, ce qui explique aussi pourquoi seule une partie des viols est signalée par les victimes ;

H. worried that women and girls who are victims of rape suffer widespread social discrimination and rejection by their families and communities, while perpetrators enjoy impunity, this being an additional reason why only a fraction of rape incidents are reported by victims,


La société EKORDA n'explique nullement pourquoi le produit obtenu de la vente des actifs immobilisés dans le cadre d'une faillite ne représenterait que 45 % de leur valeur comptable (205 Mio SKK (28), alors que le bénéficiaire lui-même a estimé ces actifs à une valeur largement supérieure.

EKORDA does not provide any clarification as to why the yield from the bankruptcy sale of the non-current assets would generate only 45 % of their book value of SKK 205 million (28) whereas the beneficiary himself valued these assets much higher.


Il explique alors pourquoi il n'est pas en mesure de la révéler et se réfère, si les circonstances le justifient, à l'obligation de discrétion énoncée à l'article 17 du statut.

In this case he or she should explain why they are unable to disclose it and refer in appropriate cases to the obligation to exercise discretion as laid down in Article 17 of the Staff Regulations.


Cela peut expliquer en partie pourquoi les données de certains pays font apparaître d'excellentes performances d'innovation, alors que l'on ne dispose pas de preuves aussi visibles de croissance économique forte.

This may partly explain why some countries' data showing excellent innovation performance are not matched by equally visible evidence of strong economic growth.


Il sera alors difficile d’expliquer pourquoi le principe de non-discrimination entre opérations de paiement électronique nationales et transfrontalières s’applique à certains instruments et non à d’autres.

Consequently it would be difficult to explain, why the principle of no discrimination between domestic and cross-border electronic payment instruments is applicable to some instruments but not to others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explique alors pourquoi ->

Date index: 2022-12-22
w