J
e suppose que nous devons faire un choix: soit nous essayons de réduire la dette m
aintenant, comme le disent mes amis, pour dégager une partie de ces deniers publics trop sollicités, 27 p. 100, afin de pouvoir consacrer davantage d'argent à l'avenir à la santé, à l'éducation et aux enfants en trouvant le bon
équilibre, ou nous pouvons moins réduire la dette et
utiliser cet argent maintenant ...[+++] pour le travail de prévention et de correction et nous occuper des enfants.
I suppose we had to make a choice either to try to reduce the debt now, as my friends are saying, to release some money from our overburdened tax dollar, 27%, so that we can put more money into health further down the road and to education and children, take that balancing act, or we can take less of the debt-load reduction and put it into preventive and remediation work right now and deal with children.