Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exonérées d'impôts seront autorisées jusqu » (Français → Anglais) :

Les aides seront autorisées jusqu’à concurrence de 70 % du coût des tests effectués par ou pour le compte de tiers en vue de déterminer la qualité ou le rendement génétique du cheptel.

The aid will be authorised up to 70 % for the costs of tests performed by or on behalf of third parties, to determine the genetic quality or yield of livestock.


G. considérant que selon les estimations de l'Agence internationale de l'énergie, les quatre cinquièmes des émissions totales de CO2 liées à l'énergie qui seront autorisées jusqu2035 selon le «scénario 450» sont déjà conditionnées par les installations existantes;

G. whereas the International Energy Agency has calculated that four-fifths of the total energy-related CO2 emissions permitted up to 2035 by the 450 Scenario are already locked in by existing capital stocks;


G. considérant que selon les estimations de l'Agence internationale de l'énergie, les quatre cinquièmes des émissions totales de CO2 liées à l'énergie qui seront autorisées jusqu2035 selon le "scénario 450" sont déjà conditionnées par les installations existantes;

G. whereas the International Energy Agency has calculated that four-fifths of the total energy-related CO2 emissions permitted up to 2035 by the 450 Scenario are already locked in by existing capital stocks;


Tant que de telles pistes d'essai ne seront pas généralement disponibles, le service technique peut utiliser, à sa discrétion, des pneumatiques à la limite d'usure autorisée et des valeurs plus élevées du coefficient d'adhérence jusqu'à 0,4.

Until such test surfaces become generally available, tyres at the limit of wear, and higher values up to 0,4 may be used at the discretion of the technical service.


1. Par dérogation aux articles 28, 30 et 110 du TFUE, les autorités espagnoles sont autorisées à prévoir, jusqu'au 31 décembre 2020, et pour ce qui concerne les produits énumérés dans l'annexe qui sont fabriqués localement aux îles Canaries, des exonérations totales ou des réductions partielles de l'impôt appelé «Arbitrio sobre las Importaciones y E ...[+++]

1. By way of derogation from Articles 28, 30 and 110 TFEU, the Spanish authorities shall be authorised until 31 December 2020 to lay down, in respect of the products listed in the Annex that are produced locally in the Canary Islands, total exemptions from or partial reductions in the tax known as ‘Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancias en las Islas Canarias’ (AIEM).


La section 202 (a) du «Energy and Improvement and Extension Act» de 2008 prévoit que les crédits d’impôts mentionnés au considérant 41 ci-dessus seront disponibles jusqu’au 31 décembre 2009.

Section 202(a) of the Energy and Improvement and Extension Act 2008 provides that the tax credits mentioned in recital (41) above are available until 31 December 2009.


Il faudra attendre 2009 pour qu’entre en vigueur une interdiction partielle et trois expérimentations seront encore autorisées jusqu’en 2013 et peut-être même après.

A partial prohibition will not enter into force until 2009, and three tests will be allowed to continue until as late as 2013 and perhaps even after that.


Aux îles Canaries le régime des impôts indirects est réglé par différents impôts parmi lesquels l’ « Arbitrio sobre la Producción y sobre las Importaciónes » (APIM) basée sur l’article 5 du règlement CEE 1911/91 du Conseil du 26 juin 1991 et autorisée jusqu’au 31 décembre 2000.

Various types of indirect tax are levied in the Canary Islands, including the ‘Arbitrio sobre la Producción y sobre las Importaciónes’ (APIM – tax on production and imports) in accordance with Article 5 of Council Regulation (EC) No 1911/91 of 26 June 1991, an arrangement authorised until 31 December 2000.


les embryons humains utilisés pour le prélèvement des cellules souches doivent être des embryons humains "surnuméraires" (embryons créés à l'origine pour le traitement de la stérilité afin d'augmenter le taux de réussite de la FIV, mais qui sont devenus superflus et sont destinés à la destruction) à un stade précoce (c'est-à-dire jusqu'à 14 jours); de telles recherches peuvent être financées à condition qu'elles soient légalement autorisées dans l'État membre ou dans les États membres où elles ...[+++]

(b) the human embryos used for the procurement of stem cells must be 'supernumerary' early-stage (i.e. up to 14 days) human embryos (embryos genuinely created for the treatment of infertility so as to increase the success rate of in vitro fertilisation but no longer needed for that purpose and when destined for destruction); such research may be funded provided that it is legally permitted in the Member State(s) where it will be conducted under the rules and strict supervision of the competent authority/ies ;


(55) D'après les études techniques réalisées jusqu'ici dans le cadre du plan précité, les entreprises industrielles de la zone, Sniace comprise, seront tenues de traiter leurs propres effluents à la source, avant d'être autorisées à rejeter à l'égout les effluents traités, dans le respect des limites prescrites par la réglementation sur les rejets et sous réserve du paiement d'une redevance calculée en fonction de la charge autoris ...[+++]

(55) According to the technical studies carried out so far under the general plan for waste water treatment in the Saja/Besaya basin, waste water discharged by industrial firms in the area, including SNIACE, will have to be treated at source by the firms themselves, and treated effluents will be allowed to be fed into the waste water system in accordance with the limits laid down in the Regulations on Discharges and subject to the payment of user charges reflecting the permissible pollutant load.


w