Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existe de nombreuses raisons pour lesquelles le gouvernement pourrait vouloir apporter " (Frans → Engels) :

Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles le gouvernement pourrait vouloir apporter des ajustements, dont les changements majeurs de politique et des ententes fédérales-provinciales touchant directement les fondations.

There are many reasons why government could want adjustments to be made, including major policy shifts and federal-provincial agreements directly affecting foundations.


Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles des enfants restent en institution, éloignés de leur famille: soit leurs parents ne sont pas en mesure de s’occuper d’eux parce qu’ils sont malades, décédés ou emprisonnés, soit les enfants doivent être protégés d’abus ou de négligence, soit les institutions sont en mesure d’apporter les soins appropriés aux enfants handicapés ou malades.

There are many reasons why children remain in institutions away from their families. It may be because their parents are unable to look after them due to illness, death or imprisonment, because the children need protecting from abuse or neglect, or because the institutions are able to provide appropriate care for disabled or sick children.


(Le document est déposé) Question n 422 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la nutrition chez les enfants et les adolescents au Canada: a) la politique du gouvernement prévoit-elle la reconnaissance et l’acceptation du principe voulant que les enfants et les adolescents canadiens ont droit à des aliments nutritifs (i) peu importe l’endroit où ils vivent, (ii) peu importe leur revenu familial, (iii) particuliè ...[+++]

(Return tabled) Question No. 422 Ms. Kirsty Duncan: With respect to nutrition in child and adolescent populations in Canada: (a) does government policy include recognition and acceptance of the principle that Canada’s children and adolescents are entitled to nutritious food (i) regardless of where they live, (ii) regardless of their family income, (iii) particularly when economic forces undermine efforts by parents and caregivers to ensure healthy eating; (b) given that the 1992 World Declaration on Nutrition, to which Canada was a signatory, states that access to nutritionally adequate and safe food is a right of each individual, what ...[+++]


M. Gerry Barr: Je crois qu'il existe de nombreuses circonstances dans lesquelles les gouvernements ne rendent pas de comptes, et il existe de nombreuses raisons qui nous amènent à nous demander si les prêts consentis à ces mêmes gouvernements devraient constituer un fardeau pour une popul ...[+++]

Mr. Gerry Barr: I think there are lots of circumstances in which you have non-accountable governments, and there are lots of reasons to doubt whether or not loans provided to those non-accountable governments ought to constitute a burden on people who have never authorized those debts.


Lorsque j’examine les préparatifs du sommet à travers cette absence d’accords - des préparatifs bien aidés par les précieux efforts du Conseil et de la Commission -, je constate à nouveau qu’il y a des discussions au sujet de nombreuses questions, pour lesquelles il existe ou non des accords, mais qu’il n’y a cependant aucun cadre global pour structurer ces discussions. Ce cadre pourrait, en outre, aussi nous permettre d’associer le Congrè ...[+++]

When I consider the preparations for the summit in terms of this absence of agreements – preparations helped along by the sterling efforts of the Council and the Commission – I can see there again being discussions about many individual matters, on which there may or may not be agreement, but there being, however, no bigger picture or framework for the discussions to take place in: a framework, moreover, in which we might also be able to include the American Congress, for anyone familiar with American policy in the fields of trade, ec ...[+++]


Le Ministère est au courant des conditions difficiles dans lesquelles les pêcheurs doivent travailler à l'heure actuelle et il est conscient de la contribution que pourrait apporter l'industrie de la pêche à l'économie du Nunavut; c'est pour cette raison qu'il s'est concerté de près avec le gouvernement du Nunavut afin de déterminer les besoins en infrastructures portu ...[+++]

The department is aware of the difficult conditions fishers currently operate in and of the contribution which the fishing industry could make to the Nunavut economy and as such has been working closely with the Nunavut government to determine possible harbour requirements which could best serve the territory.


Il existe un certain nombre de raisons pour lesquelles cette option n'a pas été retenue par le gouvernement, comme en témoignent les nombreuses discussions qui se sont déroulées avant le dépôt du projet de loi.

There are a number of reasons why that was not the option the government landed on, and this reflects a lot of discussion before we tabled the bill.


w