Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «existantes souligne également » (Français → Anglais) :

38. souligne qu'il est important de développer de manière générale les compétences en matière d'innovation ainsi que d'encourager l'innovation venant du personnel, tant dans les nouvelles entreprises que dans les sociétés existantes; souligne également que les «jeunes pousses» qui connaissent le succès sont souvent le résultat de la politique d'essaimage des entreprises existantes où le personnel peut compter sur divers soutiens pour amener ses idées à maturité dans un cadre sûr; fait par ailleurs observer que de nombreux entrepreneurs ont un passé d'ou ...[+++]

38. Emphasises the importance of developing innovation skills in general and support for employee-driven innovation in both new and existing companies; stresses also that the most entrepreneurially successful companies are often spin-offs from existing companies where employees have the opportunity to develop their ideas within secure and resourceful frameworks; stresses furthermore that many entrepreneurs have skilled or unskilled backgrounds, so entrepreneurial efforts should not be aimed only at academics; points out that vocational and practical training also play an important role in efforts to promote entrepreneurship and innova ...[+++]


38. souligne qu'il est important de développer de manière générale les compétences en matière d'innovation ainsi que d'encourager l'innovation venant du personnel, tant dans les nouvelles entreprises que dans les sociétés existantes; souligne également que les "jeunes pousses" qui connaissent le succès sont souvent le résultat de la politique d'essaimage des entreprises existantes où le personnel peut compter sur divers soutiens pour amener ses idées à maturité dans un cadre sûr; fait par ailleurs observer que de nombreux entrepreneurs ont un passé d'ou ...[+++]

38. Emphasises the importance of developing innovation skills in general and support for employee-driven innovation in both new and existing companies; stresses also that the most entrepreneurially successful companies are often spin-offs from existing companies where employees have the opportunity to develop their ideas within secure and resourceful frameworks; stresses furthermore that many entrepreneurs have skilled or unskilled backgrounds, so entrepreneurial efforts should not be aimed only at academics; points out that vocational and practical training also play an important role in efforts to promote entrepreneurship and innova ...[+++]


Il a également souligné l'importance d'une application effective des réglementations existantes, par exemple le nouveau cadre juridique applicable aux communications électroniques qui est entré en vigueur en juillet dernier.

It also stressed the importance of the effective application of existing rules - such as the new legal framework for electronic communications that entered into force last July.


Les autorités polonaises soulignent également que la réduction des coûts d'investissement et l'augmentation de l'efficacité de l'investissement sont possibles grâce à la mise en œuvre de solutions techniques telles que, entre autres, la construction d'un terminal d'aviation générale pour les besoins aussi bien de l'aviation générale que du trafic de passagers, la localisation de la plupart des services de l'aéroport (les garde-frontières, la douane, la police, une unité des sapeurs-pompiers, la direction) dans un même bâtiment et l'adaptation des autres installations existantes ...[+++]

Poland also points out that the costs have been kept to a minimum and the effectiveness of the investment has been increased through the implementation of technical solutions such as, for example, building a general aviation terminal for both general aviation and passenger traffic, housing the majority of airport services (border guards, customs offices, the police, firefighters, management) in a single building and adapting other existing buildings to optimi ...[+++]


20. rappelle que les rubriques 1a et 4 sont déjà sous-financées dans le CFP actuel; souligne que les politiques supplémentaires ne devraient pas modifier l'équilibre entre les principales catégories du CFP actuel, ni mettre en péril les priorités existantes; souligne également que, si certains États membres continuent à insister sur une "approche 1%", il n'y aura pas d'autre possibilité budgétaire, pour financer les nouvelles priorités, que d'obtenir une contribution également ...[+++]

20. Recalls that headings 1a, 3 and 4 are already under-financed in the current MFF; stresses that additional policies should not change the balance between the main categories of the current MFF nor jeopardise the existing priorities; stresses also that, should some Member States continue to insist on a "1 % approach", there will be no budgetary alternative, in order to finance new priorities, but to also contribute from the two main policies of headings 1b and 2;


20. rappelle que les rubriques 1a, 3 et 4 sont déjà sous-financées dans le cadre financier pluriannuel actuel; souligne que les politiques supplémentaires ne devraient pas modifier l'équilibre entre les principales catégories du cadre financier pluriannuel actuel, ni mettre en péril les priorités existantes; souligne également que, si certains États membres continuent à insister sur une "approche de 1 %", il n'y aura pas de possibilité budgétaire de financer les nouvelles priorités, ce qui devrait être inacceptable pour le Conseil e ...[+++]

20. Recalls that headings 1a, 3 and 4 are already under-financed in the current MFF; stresses that additional policies should not change the balance between the main categories of the current MFF nor jeopardise the existing priorities; stresses also that, should some Member States continue to insist on a "1 % approach", there will be no budgetary way to finance new priorities which should not be acceptable for the Council and not at all acceptable for Parliament;


20. rappelle que les rubriques 1a, 3 et 4 sont déjà sous-financées dans le cadre financier pluriannuel actuel; souligne que les politiques supplémentaires ne devraient pas modifier l'équilibre entre les principales catégories du cadre financier pluriannuel actuel, ni mettre en péril les priorités existantes; souligne également que, si certains États membres continuent à insister sur une "approche de 1 %", il n'y aura pas de possibilité budgétaire de financer les nouvelles priorités, ce qui devrait être inacceptable pour le Conseil e ...[+++]

20. Recalls that headings 1a, 3 and 4 are already under-financed in the current MFF; stresses that additional policies should not change the balance between the main categories of the current MFF nor jeopardise the existing priorities; stresses also that, should some Member States continue to insist on a "1 % approach", there will be no budgetary way to finance new priorities which should not be acceptable for the Council and not at all acceptable for Parliament;


- des enseignements tirés des stratégies macrorégionales existantes[3], à savoir la stratégie de l’UE pour la région de la mer Baltique et la stratégie de l’UE pour la région du Danube, également en ce qui concerne la coopération avec les pays hors UE. Ces enseignements soulignent par exemple la nécessité de se concentrer sur un nombre restreint de défis et/ou d’opportunités communs et de s’assurer de l’appropriation, de l’engageme ...[+++]

- the lessons from the existing macro-regional strategies[3], i.e. the EU Strategy for the Baltic Sea Region, and the EU Strategy for the Danube Region, also with regard to cooperation with non-EU countries. Lessons point, for example, to a need to focus on a limited number of common challenges and/or opportunities, and to secure ownership, commitment and leadership from participating countries.


Ils ont également mis en avant le fait que la santé humaine est une importante composante de nombreuses politiques environnementales, soulignant ainsi la nécessité d’une mise en œuvre efficace et d’une approche coordonnée, ce qui exige aussi le renforcement de la base d’information pour évaluer l’efficacité des politiques existantes et la nécessité d’en élaborer de nouvelles.

They have also underlined the important human health component of many environmental policies, highlighting thereby the need for an effective implementation and a coordinated approach. This also calls for the strengthening of the information base to assess the effectiveness of existing policies and the need for new ones.


Il a également souligné l'importance d'une application effective des réglementations existantes, par exemple le nouveau cadre juridique applicable aux communications électroniques qui est entré en vigueur en juillet dernier.

It also stressed the importance of the effective application of existing rules - such as the new legal framework for electronic communications that entered into force last July.


w