Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «existantes seront également » (Français → Anglais) :

Le sérieux avec lequel les propositions existantes seront mises en œuvre jouera également un rôle important.

The earnestness with which existing proposals will be implemented will also play an important role.


Les mesures existantes seront également approfondies, conformément à la stratégie Europe 2020, dans les domaines suivants:

Existing actions will also be further developed in line with the Europe 2020 strategy, in the following areas:


Ces dispositions découlent des règles existantes, mais elles couvrent à présent explicitement les véhicules nautiques à moteur; le statut et les obligations des importateurs privés seront également clarifiés.

This follows from the existing rules but personal watercrafts will now be explicitly covered; the status and obligations of private importers will also be clarified.


Les infrastructures de recherche existantes qui seront modernisées afin de promouvoir la recherche paneuropéenne devraient également pouvoir être candidates à un statut d'ERI.

Existing research infrastructures which are upgraded in order to promote pan-European research should also be allowed to apply for the status of ERI.


1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconversion intensive des travailleurs et l’amélioration de leurs qualifications, des programmes d’apprentissage, des emplois subventionnés ainsi que des subventions au démarrage d’activités indépendantes et d’entre ...[+++]

1. Launch a major European employment support initiative a) The Commission is proposing to simplify criteria for European Social Fund (ESF) support and step up advance payments from early 2009, so that Member States have earlier access to up to € 1.8 bn in order to: Within flexicurity strategies, rapidly reinforce activation schemes, in particular for the low-skilled, involving personalised counselling, intensive (re-)training and up-skilling of workers, apprenticeships, subsidised employment as well as grants for self-employment, business start-up's and Refocus their programmes to concentrate support on the most vulnerable, and where necessary opt for full Community financing of projects during this period; Improve the monitoring and matc ...[+++]


Le sérieux avec lequel les propositions existantes seront mises en œuvre jouera également un rôle important.

The earnestness with which existing proposals will be implemented will also play an important role.


Elles seront souples, de manière à pouvoir s'adapter à de nouvelles menaces en matière de sécurité encore inconnues et aux besoins politiques qui pourraient en découler, en favorisant l'enrichissement mutuel et l'adoption des technologies existantes dans le secteur de la sécurité civile. La recherche européenne dans le domaine de la sécurité encouragera également le développement de technologies polyvalentes afin d'élargir au maximum la palette d'appli ...[+++]

They are by design flexible so as to accommodate as yet unknown future security threats and related policy needs that may arise, stimulating cross-fertilisation and the take-up of existing technologies for the civil security sector, European security research will also encourage the development of multi-purpose technologies in order to maximise the scope for their application.


Elles seront souples, de manière à pouvoir s'adapter à de nouvelles menaces en matière de sécurité encore inconnues et aux besoins politiques qui pourraient en découler, en favorisant l'enrichissement mutuel et l'adoption des technologies existantes dans le secteur de la sécurité civile. La recherche européenne dans le domaine de la sécurité encouragera également le développement de technologies polyvalentes afin d'élargir au maximum la palette d'appli ...[+++]

They are by design flexible so as to accommodate as yet unknown future security threats and related policy needs that may arise, stimulating cross-fertilisation and the take-up of existing technologies for the civil security sector, European security research will also encourage the development of multi-purpose technologies in order to maximise the scope for their application.


La proposition actuelle ne contient aucune nouvelle décision communautaire particulière concernant l'importation ou les mouvements transfrontières d'organismes génétiquement modifiés entre les États membres, qui seront également inclus ultérieurement dans le champ d'application de la législation communautaire existante.

The present proposal contains no new special Community provisions concerning imports by one Member State from another, or movements between Member States, of genetically modified organisms. Such imports or movements will, in the future too, be covered by existing Community legislation.


Le cas échéant, les objectifs fixés précédemment (par exemple dans le traité, la législation, des politiques, des demandes du Conseil existantes, etc.) seront également indiqués en tant base juridique sur laquelle pourrait s'appuyer une proposition d'action de ce type.

Where relevant, previously established objectives (e.g. in the Treaty, existing legislation, policies, European Council requests, etc.) will be set out as well as the legal base on which such a proposal might be based.


w