Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exiger cela tous » (Français → Anglais) :

Dans la même optique, Glorianne Stromberg a recommandé vivement au Comité d’envisager un système de réglementation axé sur l’information continuelle, « c’est-à-dire un régime selon lequel, dans la mesure où on peut exiger cela, tous les renseignements pertinents sont mis sur le marché pour ainsi dire « en continu », pour que tout le monde y ait accès » (134)

To the same end, Glorianne Stromberg urged the Committee to consider a regulatory system that focused on continuous disclosure, " where you have a system that requires, to the extent that you could ever require things of that nature to happen, all of the information that is material to be in the marketplace on a current basis so that everyone has access to it" (134)


Cela a exigé que tous les ministères et les organismes fédéraux examinent chaque fonction et activité de leurs organisations pour garantir l'optimisation des ressources, y compris leurs systèmes et leurs méthodes d'exploitation.

This has required all federal departments and agencies to examine every function and activity within their organizations to ensure value for money, including their operations systems and processes.


Nous devons exiger de tous les gouvernements concernés qu’ils fassent le nécessaire pour empêcher ces attentats et, quand cela est impossible, pour arrêter et punir les coupables.

We must demand that all the governments concerned do what is necessary to prevent these attacks, and when that is not possible, to arrest and punish those responsible.


On peut juste leur dire de venir voir ici comment cela fonctionne, mais avant de leur dire comment cela fonctionne, il faut exiger de tous les gouvernements qu'ils respectent les droits humains.

You can tell them to come to our country to see how things work. However, before we explain how it works, all governments must be required to respect human rights.


Si on exige cela de la Cour suprême, on ira vers le bas et on va l'exiger de tous les tribunaux, quels qu'ils soient, du moins dans la province de Québec.

If we demand that of those sitting on the Supreme Court, this will have to move further down the chain and be demanded of all judges, in all courts, whatever they may be, at least in the province of Quebec.


Il faudra toutefois exiger que tous les objectifs secondaires soient directement en rapport avec le marché public, ce qui signifie qu’ils doivent avoir un lien direct avec celui-ci; car sans cela, on laisse la porte ouverte à l’arbitraire du pouvoir adjudicateur et au cloisonnement du marché.

I see it, however, as a requirement that all secondary purposes should be relevant to the contract, which means that they have a direct connection with it; any alternative is a recipe for arbitrariness on the part of the body awarding the contract and for the foreclosure of the market.


Entre-temps, il faut également, Mesdames et Messieurs, approfondir la question de la responsabilité ; il faut remettre sur la table du Conseil de ministres le fonds COPE, complémentaire du FIPOL ; il faut remettre sur la table du Conseil des ministres la question de la responsabilité pénale et il faut demander aux ministres d'exiger, dans tous les États membres - et je pense que cela est possible par un règlement administratif - l'utilisation de la double coque pour le transport des produits les plus dangereux et les plus polluants, ...[+++]

Meanwhile, ladies and gentlemen, we also have to deal in more depth with the issue of responsibility, we must present the issue of the COPE Funds once again to the Council of Ministers, as a complement to the FIPOL Fund; we must present the issue of criminal responsibility once again to the Council of Ministers and we must demand of the Ministers that, in all the Member States – and I believe this is possible in all of them by means of an administrative regulation – double hulls be required for the transportation of the most dangerous and polluting products, such as heavy fuel oil.


Cela exige que tous les moyens politiques, diplomatiques aient été épuisés pour atteindre l'objectif politique que se fixera l'emploi de cette force.

In that case, all political and diplomatic avenues must have been thoroughly explored with a view to achieving the political objective otherwise to be pursued through the use of such force.


Pour ne pas avoir à multiplier le nombre de rapports, on voudrait pouvoir mettre tous les rapports exigés par tous les organismes dans un même document, c'est-à-dire le rapport annuel qu'on fait à tous les ans au Conseil du Trésor, et cela depuis des années et des années.

To avoid increasing the number of reports, we would like to be able to put all the reports required by all organizations in a single document, that is to say the annual report which we submit every year to the Treasury Board, and have done so for years and years.


Toutefois, j’avoue qu’à l’époque je n’avais pas imaginé que nous aurions dans un laps de temps si court une confirmation réelle de cette pratique négative des autorités albanaises, lesquelles, avec une violence électorale ouverte et des fraudes au détriment des candidats et électeurs des minorités grecques durant les récentes élections, - comme cela a été démontré aussi par les témoignages objectifs des observateurs internationaux officiels -, ont relevé que l’Albanie ne respecte malheureusement que très peu ses propres obligations élémentaires dans le cadre de sa marche vers l’Union européenne. Et ceci au même moment où l’Albanie requie ...[+++]

However, I must admit that even I did not imagine that we would have such overwhelming confirmation quite so soon of the poor conduct of the Albanian authorities. Its undisguised violence and forgery at the expense of the Greek minority candidates and voters during the recent elections, as witnessed by objective official international observers, demonstrated that, unfortunately, Albania has little respect for even its most rudimentary obligations as it makes its way towards the European Union, at the very time when Albania itself is calling on the international community to intervene, including militarily, in the defence of oppressed Albanian minorities in third countries and demanding that all the huma ...[+++]




D'autres ont cherché : peut exiger     peut exiger cela     exiger cela tous     cela a exigé     cela     exigé que tous     nous devons exiger     quand cela     exiger de tous     faut exiger     ici comment cela     l'exiger     exige cela     l'exiger de tous     faudra toutefois exiger     car sans cela     exiger que tous     aux ministres d'exiger     pense que cela     dans tous     cela exige     exige que tous     rapports exigés     pouvoir mettre tous     moment elle exige     comme cela     l’assurance de tous     exiger cela tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exiger cela tous ->

Date index: 2021-08-22
w