Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exigences évoluent constamment " (Frans → Engels) :

Toutefois, dans un monde où les exigences évoluent constamment, où les technologies sont en innovation constante et où l'intégration et la concurrence se font de plus en plus à l'échelle mondiale, un gouvernement responsable et efficace se doit de faire évoluer ce système.

However, in a world of ever-changing demands, technological innovation, increased global integration and competition, no responsible and effective government can afford to let such a system remain static.


Bien que l'institution ait déjà plus de 100 ans, la Chambre des communes évolue constamment en fonction des exigences d'une société moderne en adoptant de nouvelles façons de faire et en donnant aux citoyens l'accès aux travaux du Parlement.

While the institution is over a century old, the House of Commons is constantly evolving to meet the demands of a modern society by introducing new ways of conducting its activities, and connecting citizens to the work of Parliament.


Le sénateur Forrestall: Je ne propose pas que nous consacrions six mois ou un an à étudier le projet de loi, mais c'est le genre de texte législatif qui évolue constamment en vue de s'adapter aux nouvelles exigences.

Senator Forrestall: I am not suggesting we spend six months or a year looking at this bill, but it is that type of legislation that is living and must expand and change constantly to meet constant demands on it.


(4) Le droit de l'Union comprend divers autres instruments qui établissent des exigences et des conditions, notamment en vue d'assurer la libre circulation des biens dans le marché intérieur ou à des fins de protection de l'environnement, pour certains produits de nature comparable aux équipements utilisés à bord des navires, mais qui ne satisfont pas aux normes internationales – celles-ci pouvant être sensiblement différentes de la législation interne de l'Union et évoluer constamment.

(4) There are other various instruments of Union law which lay down requirements and conditions, inter alia in order to ensure the free movement of goods within the Internal Market or for environmental purposes, for certain products which are similar in nature to equipment used on board ships, but which do not meet the international standards – which may substantially differ from the internal legislation of the Union and are in constant evolution.


(4) Le droit de l'Union comprend divers autres instruments qui établissent des exigences et des conditions, notamment en vue d'assurer la libre circulation des biens dans le marché intérieur ou à des fins de protection de l'environnement, pour certains produits de nature comparable aux équipements utilisés à bord des navires, mais qui ne satisfont pas aux normes internationales – celles-ci pouvant être sensiblement différentes de la législation interne de l'Union et évoluer constamment.

(4) There are various other instruments of Union law which lay down requirements and conditions, inter alia in order to ensure the free movement of goods within the internal market or for environmental purposes, for certain products which are similar in nature to equipment used on board ships but which do not meet the international standards – which may substantially differ from the internal legislation of the Union and are in constant evolution.


Ils ne cessent d'évoluer dans le but de satisfaire aux exigences du Parlement et d'améliorer constamment le niveau de rapport.

It has evolved, and it continues to evolve, to satisfy the requirements of Parliament and to reach new levels of improved reporting.


15. considère que les risques pour la sécurité du monde contemporain évoluent constamment dans des domaines tels que le terrorisme international, la prolifération des armes de destruction massives, les États défaillants, les conflits gelés, la criminalité organisée, les cyber-menaces, la dégradation de l'environnement et les risques qui en découlent en termes de sécurité, les catastrophes naturelles et autres, domaines qui exigent tous un partenariat encore plus étroit et une attention plus grande en ce qui concerne le renforcement de ...[+++]

15. Notes that security risks in the modern world are increasingly characterised by phenomena such as international terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, failed states, intractable conflicts, organised crime, cyber threats, environmental deterioration and associated security risks, natural disasters and other disasters, and that these require still closer partnership and concentration on strengthening the core capabilities of the EU and NATO, and closer coordination in the areas of planning, technology, equipment and training;


15. considère que les risques pour la sécurité du monde contemporain évoluent constamment dans des domaines tels que le terrorisme international, la prolifération des armes de destruction massives, les États défaillants, les conflits gelés, la criminalité organisée, les cyber-menaces, la dégradation de l'environnement et les risques qui en découlent en termes de sécurité, les catastrophes naturelles et autres, domaines qui exigent tous un partenariat encore plus étroit et une attention plus grande en ce qui concerne le renforcement de ...[+++]

15. Notes that security risks in the modern world are increasingly characterised by phenomena such as international terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, failed states, intractable conflicts, organised crime, cyber threats, environmental deterioration and associated security risks, natural disasters and other disasters, and that these require still closer partnership and concentration on strengthening the core capabilities of the EU and NATO, and closer coordination in the areas of planning, technology, equipment and training;


14. considère que les risques pour la sécurité du monde contemporain évoluent constamment dans des domaines tels que le terrorisme international, la prolifération des armes de destruction massives, les États défaillants, les conflits gelés, la criminalité organisée, les cyber-menaces, la dégradation de l'environnement et les risques qui en découlent en termes de sécurité, les catastrophes naturelles et autres, qui tous exigent un partenariat encore plus étroit et une attention plus grande en ce qui concerne le renforcement des capacit ...[+++]

14. Notes that security risks in the modern world are increasingly characterised by phenomena such as international terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, failed states, intractable conflicts, organised crime, cyber threats, environmental deterioration and associated security risks, natural disasters and other disasters, and that these require still closer partnership and concentration on strengthening the core capabilities of the EU and NATO, and closer coordination in the areas of planning, technology, equipment and training;


Nous sommes allés sur différents sites de production et nous avons parlé à différents radiodiffuseurs et producteurs du pays, qui nous rappellent constamment que le contenu canadien au sein de l’industrie évolue à l’heure actuelle en fonction des exigences du marché et qu’à mesure que nous nous efforçons de nous internationaliser, le contenu canadien diminue et nos oeuvres ont une vocation plus générale.

We have been to different production sites, and we've talked to different broadcasters and producers in the country, who talk a lot about the fact that industrial Canadian content is becoming what is now demanded out there in the marketplace and that as we try to be more international in our scope we're seeing less Canadian and more generic focus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exigences évoluent constamment ->

Date index: 2023-03-24
w