Quelques États membres ont ainsi déjà pris des mesures volontaristes complémentaires, par exemple en renforçant les exigences minimales de dissociation prévues dans les directives, en accroissant le pouvoir et l’indépendance des régulateurs, en libérant des capacités d’interconnexion existantes et en en créant de nouvelles, enfin en prenant des mesures pour promouvoir la liquidité sur les marchés gaziers.
Some Member States have already taken such active, additional steps: for example reinforcing the minimum unbundling measures provided in the Directives, strengthening the power and independence of Regulators, freeing up existing and building new interconnection capacity, and taking measures to promote liquidity on gas markets.