Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exigences minimales devraient-elles » (Français → Anglais) :

Des exigences minimales devraient-elles être fixées?

Should minimum requirements be set?


8. Le CRU informe la BCE et l’ABE de l’exigence minimale qu’elle a déterminée pour chaque établissement et chaque entreprise mère en vertu du paragraphe 1.

8. The Board shall inform the ECB and the EBA of the minimum requirement that it has determined for each institution and parent undertaking under paragraph 1.


Lorsque les instruments autres que les instruments de fonds propres additionnels de catégorie 1 ont une date d'échéance fixe, des exigences minimales devraient être établies concernant l'échéance résiduelle de ces instruments à laquelle sont attribués, pour s'assurer qu'ils respectent bien les exigences concernant les périodes de retrait et de rétention aux fins de la rémunération variable.

Where instruments other than Additional Tier 1 instruments have a fixed maturity date minimum requirements should be set for the remaining maturity of such instruments when they are awarded in order to ensure that they are consistent with requirements regarding the deferral and retention periods for variable remuneration.


l'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles applicable à l'entreprise mère dans l'Union, à moins qu'elle ne bénéficie d'une exemption en vertu de l'article 45, paragraphe 11, de la directive 2014/59/UE et, le cas échéant, un délai dans lequel ce niveau doit être atteint, en même temps qu'un exposé approprié des motifs ayant conduit à fixer ladite exigence minimale à ce niveau compte tenu des critères d'évaluation visés à l'article 45, paragraphe 6, points a) à f), de ladite directive.

the minimum requirement on own funds and eligible liabilities at the level of the Union parent undertaking, unless use of waivers in accordance with Article 45(11) of Directive 2014/59/EU is granted, and a time limit to reach that level, where applicable, along with appropriate reasoning for setting the minimum requirement on own funds and eligible liabilities at that level having regard to the assessment criteria referred to in Article 45(6)(a) to (f) of Directive 2014/59/EU.


Aussi des exigences particulières devraient-elles être prévues dans le cas où les États membres décident que, dans ces cas-là, les procédures de règlement des litiges peuvent constituer des procédures de REL au sens de la présente directive.

Therefore, specific requirements should be provided for in the event that Member States decide to allow dispute resolution procedures in such cases to qualify as ADR procedures under this Directive.


Ces exigences minimales devraient être limitées à un ensemble de conditions clairement défini concernant les qualifications professionnelles des exploitants, notamment en matière de formation, et l'équipement nécessaire dans la mesure où ces exigences sont transparentes, non discriminatoires, objectives et pertinentes pour la prestation du service portuaire.

These minimum requirements should be limited to a clearly defined set of conditions concerning the professional qualifications of the operators, including in terms of training, and the equipment required insofar as these requirements are transparent, non-discriminatory, objective and relevant for the provision of the port service.


8. Le CRU informe la BCE et l’ABE de l’exigence minimale qu’elle a déterminée pour chaque établissement et chaque entreprise mère en vertu du paragraphe 1.

8. The Board shall inform the ECB and the EBA of the minimum requirement that it has determined for each institution and parent undertaking under paragraph 1.


Les États membres devraient aussi envisager de fixer des exigences minimales de performance énergétique permettant d’atteindre un niveau optimal en fonction des coûts pour les catégories de bâtiments auxquelles aucune exigence minimale de performance énergétique ne s’applique encore.

Member States should also consider setting minimum energy performance requirements at cost-optimal level for those building categories where so far no minimum energy performance requirements exist.


Si des différences importantes, c’est-à-dire supérieures à 15 %, apparaissent entre les niveaux optimaux en fonction des coûts des exigences minimales en matière de performance énergétique qui ont été calculés et les exigences minimales en matière de performance énergétique en vigueur, les États membres devraient justifier ces différences ou prévoir des mesures appropriées pour les réduire.

Should significant discrepancies, i.e. exceeding 15 %, exist between the calculated cost-optimal levels of minimum energy performance requirements and the minimum energy performance requirements in force, Member States should justify the difference or plan appropriate steps to reduce the discrepancy.


Ces exigences minimales devraient être respectées dans tous les États membres sans préjudice des mesures nationales qui existent déjà.

These minimum requirements should be complied with in all of the Member States without prejudice to existing national measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exigences minimales devraient-elles ->

Date index: 2025-06-02
w