Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemples analogues pourraient " (Frans → Engels) :

Des exemples analogues pourraient être envisagés pour le volet «PME» de l’EFSIqui fournit des financements aux PME.

Similar examples could be envisaged for the SME Window of EFSI which supports portfolios of SME finance.


Des exemples analogues pourraient être envisagés pour le volet «PME» de l’EFSI qui fournit des financements aux PME.

Similar examples could be envisaged for the SME Window of EFSI which supports portfolios of SME finance.


Les membres du grand public qui connaissent les entreprises commerciales qui se donnent des appellations analogues pourraient interpréter l'expression «parc marin».Par exemple, il existe dans le sud de l'Ontario un parc appelé Marineland, qui se décrit comme étant un parc marin.

To those members of the public who are aware of commercial establishments that call themselves similar sorts of things, marine park might mean.For example, if you live in southern Ontario there's something called Marineland, which presents itself as a marine park.


Enfin, compte tenu du succès d'instruments similaires utilisés dans d'autres secteurs (par exemple, le mécanisme de financement avec partage des risques dans le cadre de la recherche et du développement), le rapporteur espère qu'un tel instrument temporaire de partage des risques se révélera aussi profitable aux États membres qui décident de l'utiliser dans la situation de crise actuelle et estime qu'il est utile, après l'expiration de l'actuelle période de programmation, d'examiner les possibilités de créer un instrument de partage des risques permanent analogue, dont tou ...[+++]

(D) the Rapporteur hopes that the establishment of such temporary risk sharing instrument will prove equally beneficial to the Member States that decide to use it in the present crisis situation and considers it valuable after the current programming period expires to explore possibilities of creating an analogous permanent risk sharing instrument to benefit all Member States under clearly defined conditions.


À titre d'exemple, les délais de paiement des cotisations de sécurité sociale et des charges analogues, voire des impôts, pourraient être allongés ou des mesures concernant les salariés pourraient être introduites. Si toutes les entreprises peuvent bénéficier de telles mesures, en principe elles ne constituent pas des aides d'État.

For example, payment deadlines for social security and similar charges, or even taxes could be extended or measures for employees could be introduced. If such measures are open to all undertakings, in principle they do not constitute State aid.


À titre d'exemple, les délais de paiement des cotisations de sécurité sociale et des charges analogues, voire des impôts, pourraient être allongés ou des mesures concernant les salariés pourraient être introduites. Si toutes les entreprises peuvent bénéficier de telles mesures, en principe elles ne constituent pas des aides d'État.

For example, payment deadlines for social security and similar charges, or even taxes could be extended or measures for employees could be introduced. If such measures are open to all undertakings, in principle they do not constitute State aid.


Je suppose donc que, contrairement à l'exemple que vous donniez de la télévision analogue et de tous les circuits câblés, il y aurait des télévisions sur le marché en fait, il y en a déjà aujourd'hui qui pourraient recevoir tout un éventail de types d'émissions haute définition.

I would therefore anticipate that, unlike in your earlier example in which analog televisions were involved and all the circuitry was hardwired, you would have televisions available—in fact, they're available today—that could handle a variety of different types of HDTV presentation equally well.


Ces lignes directrices pourraient, sous une forme analogue à la Communication qu'elle a récemment adoptée sur les mesures correctives, expliquer les principes à la base des renvois et la façon de définir les opérations de dimension locale ou régionale, avec des exemples pratiques à l'appui.

Such guidelines could, in a form similar to the recently adopted Notice on remedies, provide explanations on the principles underlying referrals, and on how to define cases of local or regional interest, coupled with practical examples.


Conformément aux conclusions du Conseil CE affaires générales, du 3 février, les deux parties ont noté que cet accord ne serait que la première étape d'un processus continu visant à établir entre elles des relations plus étroites, par exemple dans les domaines de la coopération financière et du dialogue politique qui pourraient déboucher dans un proche avenir sur de nouvelles négociations, et qu'il faudrait adopter une démarche analogue dans le développeme ...[+++]

In accordance with the conclusions of the EC General Affairs Council of 3 February both parties noted that this agreement would be only the first stage in an ongoing process of building closer relations between them, for example in the fields of financial cooperation and political dialogue, which could lead in the near future to renewed negotiations, and that a similar approach should be taken in the development of the Community's relations with the other Baltic States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemples analogues pourraient ->

Date index: 2024-10-24
w