Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemple ­ nous insistons parfois " (Frans → Engels) :

- Des pressions proviennent de ce que nous avons modifié notre façon d'utiliser la terre, et de ce que nous exploitons parfois les ressources naturelles à un rythme plus rapide qu'elles ne peuvent se reconstituer, comme dans l'exemple des réserves halieutiques.

- Pressure is coming from the changes in how we utilise land, and when we exploit natural resources at a rate faster than they can be replenished, for example fish stocks.


C'est naturellement un parcours semé d'embûches, et nous devons y faire face. Nous sommes parfois critiques, et nous insistons sur certaines conditions.

We are at times critical, and we insist on certain conditions, yet we are aware of how much Ukraine has already changed, with much more having been achieved in the past three years than in the decades before that, and under very challenging circumstances.


On a parfois tendance à se replier sur soi au lieu d'avoir une vue d'ensemble nous insistons parfois trop sur notre indépendance.

We do have a tendency, at times, to be more inward-looking than outward-looking — to sometimes overplay our independence card.


Par exemple, nous insistons pour que 60 p. 100 des pêcheurs de la flottille aient demandé des quotas individuels avant d'appliquer l'approche de cogestion.

For example, we insist upon 60 per cent of the fishers in the fleet requesting IQ before we move into that.


Pour vous donner un exemple: nous insistons très fort sur la question de la liberté de culte dans nos discussions sur les droits de l’homme avec la Chine, parce que nous estimons que cette question doit être abordée dans le cadre de notre dialogue avec ce pays.

To give you an example: we very much emphasise the question of religious freedom in our human rights discussions with China, because we believe this to be an issue that must be raised in the context of our dialogue with China.


Lorsqu'il y a des problèmes ­ que nous devons résoudre en vue de l'élargissement, par exemple ­ nous insistons parfois bien trop sur leur côté négatif.

While there were problems – and we have to resolve them in view of enlargement, for instance – we sometimes take the negative side too far.


Toutefois, nous nous sommes parfois demandé, au cours des discussions, ce qui motivait donc la décision du Conseil. Ainsi, par exemple, pour la rubrique 1.

However, we sometimes asked ourselves during the discussions, how the Council could justify its vote, for example with regard to heading 1.


Par exemple, nous insistons pour que les gouvernements locaux inspectent nos projets de construction afin de s'assurer qu'ils respectent leur code du bâtiment.

We insist that our developments are inspected by them and that they adhere to their building code standards, as an example.


Pour ce qui est des modèles, par exemple, nous insistons sur l'importance des plans d'entreprise.

In terms of a template, for instance, we will insist that business plans are key.


Par exemple, nous voyons parfois une mère aux prises avec un enfant qui se débat dans un centre d'achat.

For example, we sometimes see a mother struggling with a child in a mall.




Anderen hebben gezocht naar : comme dans l'exemple     nous     nous exploitons parfois     nous insistons     nous sommes parfois     une vue d'ensemble     d'ensemble — nous     parfois     exemple     exemple nous     exemple ­ nous insistons parfois     nous nous     nous voyons parfois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple ­ nous insistons parfois ->

Date index: 2025-09-17
w