Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemple produite en australie lundi dernier » (Français → Anglais) :

Cette situation s'est par exemple produite en Australie lundi dernier.

There was an example of this situation in Australia on Monday.


Par exemple, lundi dernier, Peter Scher, l'ambassadeur des États-Unis pour le commerce agricole j'ai bien dit «l'ambassadeur des États-Unis pour le commerce agricole», certains pourraient considérer cela comme une subvention, mais le Canada n'a pas nommé un tel ambassadeur a dit que les États-Unis tenteraient de faire adopter un programme international visant l'élimination progressive des subventions accordées aux produits agricoles au cours ...[+++]

For instance, last Monday, Peter Scher, the United States Ambassador for Agricultural Trade, you will notice I said, " United States Ambassador for Agricultural Trade" ; some people might not call that a subsidy, but we do not have an agricultural ambassador for trade said that the United States would seek a worldwide phase-out of agriculture export subsidies in the next round of world trade talks.


Les marchés découvrent en outre le poids grandissant de la finance, les flux d'investissement financier vers les marchés d'instruments dérivés sur produits de base ayant sensiblement augmenté au cours des dernières années: entre 2003 et 2008, par exemple, les investissements effectués par les investisseurs institutionnels sur les marchés des produits de base, qui atteignaient 13 milliards d'euros en 2003, ont augmenté pour représenter entre 170 et 205 milliards d'euros en ...[+++]

In addition, markets are experiencing the growing impact of finance, with a significant increase in financial investment flows into commodity derivative markets in recent years. Between 2003 and 2008, for example, institutional investors increased their investments in commodities markets from 13 billion euro in 2003 to between 170 and 205 billion euro in 2008.


Ce serait un revirement malheureux, mais il arrive que nous ayons des décisions difficiles à prendre dans la vie, et si les résultats des élections en Ukraine demeurent ceux que l'on annonce actuellement, je crois que le Canada et le reste du monde n'auront pas d'autre choix (2220) L'hon. Hedy Fry (secrétaire parlementaire de la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, tous les intervenants ici ce soir ont parlé du simulacre de démocratie qui s'est produit en Ukraine lundi dern ...[+++]

That would be a very unfortunate turn of events, but it so happens that in life we sometimes have to make very tough decisions, and if Ukraine's election results stand, as is being touted now, I do not think Canada or the rest of the world would have any choice (2220) Hon. Hedy Fry (Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, everyone has spoken here this evening about the travesty of democracy which occurred in Ukraine on Monday, November 22 when, in the second round of voting in the presidential elections, it was declared that the winner was Viktor Yanukovych in spite of the fact that exi ...[+++]


Un deuxième exemple est le régime qui a été mis sur pied en Australie ces dernières années, bien qu’il ait eu quelques difficultés ces derniers mois. Il a été mis en place dans un système différent du nôtre.

The second one is the system that has been set up in Australia over the last few years, although it has run into a little trouble in the last few months; it has been set up in a system that is different from ours.


Au regard de la situation zoosanitaire de l'Australie, et notamment du fait que le pays est indemne de la fièvre aphteuse depuis 1872, année au cours de laquelle le dernier foyer de la maladie a été détecté, il convient d'autoriser l'importation de ces produits depuis ce pays tiers, car ces derniers ne représentent pas un risque zoosanitaire.

In the light of the animal health situation in Australia, and in particular its foot-and-mouth disease free status from 1872 when the last outbreak was detected, imports of those products from that third country should be authorised as they do not represent an animal health risk.


L'entreprise B pourrait soit produire le produit elle-même soit accorder une licence pour ce procédé à des parties tierces intéressées, par exemple des fabricants de produits génériques, ou à l'entreprise A. Avant de mettre un terme à ses activités de RD dans ce domaine, l'entreprise B conclut un accord avec l'entreprise A prévoyant que cette dernière contribuera financièrement au projet de RD de l'entreprise B à condition d'acquér ...[+++]

Company B could either produce the product itself or license the process to interested third parties, for example, generic producers or Company A. Before concluding its research and development in this area, Company B enters into an agreement with Company A, in which Company A makes a financial contribution to the RD project being carried out by Company B on condition that it acquires an exclusive licence for any of Company B's patents related to the RD project. There exist two other independent poles of research to develop a non-infr ...[+++]


Un accord est dit "non réciproque" lorsque, par exemple, un fabricant se charge de la distribution des produits d'un autre fabricant mais que ce dernier ne se charge pas de la distribution des produits du premier.

Non-reciprocal means, for instance, that while one manufacturer becomes the distributor of the products of another manufacturer, the latter does not become the distributor of the products of the first manufacturer.


Le règlement complète la législation sur les produits (par exemple, sécurité générale des produits) dans la mesure où cette dernière ne couvre pas les aspects environnementaux.

It complements product legislation (e.g. general product safety) to the extent that this does not cover environmental aspects.


M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, je me joins à vous et aux autres députés pour dire à quel point nous déplorons la mort tragique des victimes de l'accident d'autobus qui s'est produit au Québec lundi dernier et pour adresser nos condoléances les plus sincères aux familles affligées.

Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, I rise to join with you and other members in expressing our profound sympathy for the victims of the tragic bus accident in Quebec last Monday and for their grieving families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple produite en australie lundi dernier ->

Date index: 2025-09-01
w