Il convient toutefois que l'objectif premier de la politique monétaire doit être la stabilité des prix, que le développement de la Communauté devrait être fondé sur un système ouvert d'économie de marché, que des déficits budgétaires excessifs devraient être évités, qu'il ne devrait pas y avoir de financement monétaire des déficits et que la Communauté ou ses Etats membres ne doivent pas porter la responsabilité des dettes d'un Etat membre.
But it agrees that the overriding objective of monetary policy should be price stability, that the Community's development should be based on an open market system, that excessive budget deficits should be avoided, and that there should be no monetary financing of deficits nor the assumption of responsibility on the part of the Community or its Member States for one Member State's debts.