Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excellent travail qui éclaire aussi beaucoup notre " (Frans → Engels) :

Il y a une grande convergence entre le Parlement et la Commission sur la mobilité durable et je tiens beaucoup à remercier le Parlement et M. Albertini pour cet excellent travail, qui éclaire aussi beaucoup notre propre travail, à la Commission.

Parliament and the Commission are more or less in agreement on sustainable mobility and I should like to thank Parliament and Mr Albertini for this excellent work, which also does a great deal to clarify our own work in the Commission.


Il y a une grande convergence entre le Parlement et la Commission sur la mobilité durable et je tiens beaucoup à remercier le Parlement et M. Albertini pour cet excellent travail, qui éclaire aussi beaucoup notre propre travail, à la Commission.

Parliament and the Commission are more or less in agreement on sustainable mobility and I should like to thank Parliament and Mr Albertini for this excellent work, which also does a great deal to clarify our own work in the Commission.


Les sénateurs de ce comité ont fait de l'excellent travail, et j'apprécie beaucoup d'avoir pu participer pleinement aux débats, non seulement en offrant des commentaires, mais aussi en posant aux témoins toutes les questions que je voulais en tant que porte- parole de mon parti au sujet de ce projet de loi.

It was a first-class work effort by the honourable senators in the Legal Committee, and it was much appreciated that I was able to participate fully, not only in the offering of commentary but, most importantly, being able to question the witnesses to the full extent that I was hoping to be able to achieve as the critic of this bill.


Le député fait de l'excellent travail, non seulement pour ce qui est d'examiner et d'analyser chaque détail que nous apprenons, mais aussi pour ce qui est de consulter les intervenants d'un bout à l'autre du pays et partout dans le monde afin d'éclairer l'élaboration de notre politique.

That member has done a great job, not only in examining and analyzing any details that we do find out, but also in speaking with people involved in trade from one end of this country to the other and around the world to help develop our policy.


Je dois aussi des remerciements au personnel de la Direction des comités du Sénat, de la Direction des communications et de la Bibliothèque du Parlement pour leur excellent travail tout au long de notre étude.

I must also thank the staff of the Senate Committees Directorate, the Communications Branch and the Library of Parliament for their excellent work throughout our study.


Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Burnaby—New Westminster de sa question. Je le félicite aussi de l'excellent travail qu'il effectue pour notre caucus et au comité dans le but de lutter contre cet accord.

Mr. Speaker, I thank my colleague from Burnaby—New Westminster for the question and also recognize the excellent background work he has done for us as a caucus and also the work he has done in committee to try to fight this agreement.


Aussi voudrais-je remercier le rapporteur : nous vous sommes reconnaissants de l’excellent travail que vous avez fait, et ce rapport doit, dans l’ensemble, recevoir notre soutien.

For that reason, I wish to thank the rapporteur: we are grateful to you for your excellent work. In the main this report can be adopted.


Je félicite la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme pour avoir terminé la première lecture de la proposition de la Commission aussi rapidement car, même s'ils n'ont pas beaucoup tardé, cela ne s'est pas fait au détriment de la qualité du travail réalisé et, en ce sens, je voudrais remercier tout particulièrement Mme Foster, en tant que rapporteur de cette initiative, pour l'excellent ...[+++]

I would like to congratulate the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism on having concluded its first reading of the Commission proposal in such a short time, because although this has been achieved very quickly, it must be added that this has not been done to the detriment of the quality of work carried out, and with regard to this I would particularly like to thank Mrs Foster, the rapporteur for this initiative, for the excellent work she has carried out despite the urgency of the situation, the lack of time and also for having carefully listened to all the sectors involved, which is the best way of undertaking such work.


Ainsi, les propositions présentées par notre collègue Salafranca, que nous remercions pour son excellent travail, dans ce rapport d’initiative parlementaire, méritent tout notre soutien, non seulement parce quelles fondent et énumèrent presque tous les aspects qui doivent être envisagés dans une stratégie commune pour l’amélioration des relations entre l’Europe et l’Amérique, mais aussi parce qu'elles surv ...[+++]

Thus the proposals presented in this own-initiative report by Mr Salafranca, whom we congratulate on his excellent work, deserve all our support. Not only because they explain and list practically all the aspects that have to be taken into consideration in a joint strategy to intensify EU-Latin American relations, but they also deserve our support because they come at just the right time, prior to the preparations for the second Heads of State and Government Summit to be held next May.


3. Aussi beaucoup reste-t-il à faire pour que la lumière jaillie voici 20 ans à Helsinki éclaire avec force et une égale intensité l'ensemble de l'aire couverte par notre organisation.

3. Hence, there remains much to do before the light which burst forth 20 years ago at Helsinki shines strongly and equally on the whole area covered by our organization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

excellent travail qui éclaire aussi beaucoup notre ->

Date index: 2023-08-17
w