Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examinées plus attentivement » (Français → Anglais) :

C'est dans cet esprit que je vous ferai part brièvement de mes réflexions sur quelques-unes des dispositions du projet de loi qui doivent être examinées plus attentivement et peut-être même modifiées.

It is with that understanding that I will reflect briefly on some of the specific provisions in the bill that I think require further reflection and possibly amendment.


Outre ces remarques générales, qui s’appliquent pour la plupart à un très grand nombre - mais pas à toutes - d’agences décentralisées, il y a quatre agences qui devraient, selon moi, être examinées plus attentivement cette année.

In addition to these general comments, which are for the most part applicable to a considerable number, although not all, of the decentralised authorities, there are four authorities that I think we have grounds for examining more closely this year.


Le Conseil ne pense-t-il pas que la position du Parlement européen devrait être examinée plus attentivement, en particulier vu que l’actuel accord de partenariat et de coopération entre l’Union européenne et la Russie arrive à son terme?

Does the Council not think that the position of the European Parliament should be considered more closely, especially as the term of the present Partnership and Cooperation Agreement between the European Union and Russia is nearing an end?


L’auteur de la notification a présenté des observations qui ont été examinées attentivement. Toutefois, en dépit des arguments avancés par celui-ci, les sujets de préoccupation évoqués plus haut subsistent et les évaluations effectuées sur la base des informations fournies n’ont pas démontré que, dans les conditions d’utilisation proposées, les produits phytopharmaceutiques contenant de l’acide naphtyloxyacétique-2 répondent, d’une manière générale, aux exigences de l’article 5, paragraphe 1, points a) et b), de la directive 91/414/CE ...[+++]

However, despite the arguments put forwards by the notifier, the concerns identified could not be eliminated, and assessments made on the basis of the information submitted have not demonstrated that it may be expected that, under the proposed conditions of use, plant protection products containing 2-Naphtyloxyacetic acid satisfy in general the requirements laid down in Article 5(1)(a) and (b) of Directive 91/414/EEC.


Le sénateur Austin : L'idée est intéressante et mérite d'être examinée plus attentivement.

Senator Austin: Again, that is an interesting idea, and one that should be given further study.


Les aides structurelles devraient être examinées plus attentivement.

Greater attention needs to be paid to structural support.


Cette mesure, le projet de loi C-26, mérite d'être examinée le plus attentivement possible.

This measure, Bill C-26, deserves the closest possible study.


La suggestion du député pourrait être examinée plus attentivement par le Comité de la justice dans le cadre de son examen urgent de l'ensemble des dispositions relatives aux jeunes contrevenants.

The hon. member's suggestion is one that can be given active consideration in the course of the wide ranging and urgent review of young offenders provisions currently under way in the justice committee.


Nous croyons que cette disposition devrait être examinée plus attentivement pour faire en sorte que l'environnement marin soit bien protégé contre toutes les sources de pollution.

We believe that this clause requires closer examination to ensure that the marine environment is adequately protected from all sources of pollution.


w