Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner plus a fond
Offre sérieuse au prix acceptable le plus bas
étudier un peu plus à fond

Vertaling van "examiné plus sérieusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
offre sérieuse au prix acceptable le plus bas

the lowest acceptable'bone fide'price


étudier un peu plus à fond | examiner plus a fond

enter into | go into it more thoroughly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. demande à la Commission d'examiner plus sérieusement la façon dont la numérisation peut contribuer à la transformation écologique et sociale de l'économie et d'en étudier plus en détail les conséquences;

22. Calls on the Commission to consider more seriously how digitalisation can drive the ecological and social transformation of the economy and its consequences;


Le Parlement doit examiner plus sérieusement la question des capitaux propres.

When it comes to equity capital, parliament has to take this more seriously.


Je l'exhorte à l'examiner plus sérieusement et à recommander à son gouvernement d'en faire autant.

I urge her to look at it more seriously and to recommend to her government that it be considered in a serious way.


Mais, nous ne nous en préoccupons pas beaucoup, bien que les problèmes budgétaires que nous risquons de rencontrer, étant donné le vieillissement de la population et la montée en flèche des budgets dévolus aux soins de santé — nous obligerons peut-être à examiner plus sérieusement les désincitations à employer des personnes âgées de plus de 65 ans.

We do not worry about them very much, although given the fiscal problems we may be facing with an aging population and a burgeoning health budget, we may look more seriously at the disincentives to employ those over age 65.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le Comité est d'avis qu'il faudrait examiner plus sérieusement la suggestion avancée par Mme Steeves de modeler le projet de loi sur la Déclaration canadienne des droits.

Finally, the Committee is of the opinion that serious consideration should be given to Ms Steeves' suggestion of modeling the bill after the Canadian Bill of Rights.


24. estime qu'il conviendrait d'examiner plus sérieusement la possibilité de tenir systématiquement compte des résultats de l'année précédente lors de l'établissement de la stratégie politique annuelle, contribuant ainsi à réduire la charge administrative de la Commission;

24. Believes greater consideration should be given to making the Annual Policy Strategy an exercise by which the results of previous years are systematically taken into account, thereby also contributing to reducing the administrative burden on the Commission;


24. estime qu’il conviendrait d’examiner plus sérieusement la possibilité de tenir systématiquement compte des résultats de l’année précédente lors de l’établissement de la stratégie politique annuelle, contribuant ainsi à réduire la charge administrative de la Commission;

24. Believes greater consideration should be given to making the Annual Policy Strategy an exercise by which the results of previous years are systematically taken into account, thereby also contributing to reducing the administrative burden on the Commission;


Par ailleurs, l'Agence de presse française, invoquant des sources diplomatiques, indique que Bruxelles examine désormais sérieusement la possibilité de reconnaître le Kosovo, mais «de la manière la plus organisée possible».

In addition the French news agency, quoting diplomatic sources, said that Brussels was considering very seriously the possibility of recognising Kosovo but ‘in the most organised way possible’.


Je suis ravi de constater que ce point fait aujourd’hui l’unanimité et que nous pourrons à l’avenir examiner plus sérieusement et plus énergiquement - grâce à un doublement du budget alloué - la question de la prévention et du combat de toute forme de violence dirigée contre les enfants et les femmes.

I am very pleased that there is general agreement today in that respect and that it will be possible to focus more seriously and more emphatically, with about twice as much funding as was provided in the past, on the issue of preventing and reacting to all kinds of violence that affect children and women.


Les pétitionnaires demandent au Parlement d'insister auprès du gouvernement pour que l'on examine très sérieusement leur situation difficile; pour que l'on change le système trompeur de points pour les immigrants; pour que l'on examine la fausse publicité qui a incité des immigrants comme ce couple à venir au Canada; pour que l'on clarifie les normes du travail actuelles et les ressources; pour que l'on s'assure qu'il y a suffisamment d'emplois disponibles avant de faire entrer plus de travailleurs qualifiés au Canada; pour que l ...[+++]

The petitioners call upon parliament to request that their plight be looked into very seriously; for the government to change the misleading point system for immigrants; to look into the false advertising that induced such immigrants as this couple to come to Canada; clear present labour standards and resources; make sure there are sufficient jobs available before bringing more skilled labour into Canada; to pass a legal precedent with regard to professional skilled immigrants that avoids unnecessary misrepresentation; and finally, to adopt a new position on globalization where a uniformed standard system with regard to recognition ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : examiner plus a fond     examiné plus sérieusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiné plus sérieusement ->

Date index: 2024-06-05
w