Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centaine de communication-secondes
Centaine de secondes de conversation
Centenier
Chef d'une centaine
Examiner
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Examiner des états financiers
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Procéder à un examen

Traduction de «examiner une centaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centaine de communication-secondes [ centaine de secondes de conversation ]

centum calls second [ CCS | hundred call-seconds ]


les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

thick rope | tow




moyenne des heures chargées en centaine de communications - seconde

average business hour centum call seconds


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

examining gems | inspect gems | evaluate gems | examine gems


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

examine debt contract documents | examine loan contract documents | examine debt documents | examine mortgage loan documents


examiner des états financiers | examiner | procéder à un examen

review financial statements | review


examiner des prélèvements en dermatologie

analyse dermatology samples | examine a sample in dermatology | examine dermatology samples | examine samples in dermatology


l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des centaines de grands cinéastes, de représentants de l'industrie et de responsables politiques se réunissent à Bruxelles afin d'examiner les défis et perspectives qui se profilent pour le secteur audiovisuel européen.

Hundreds of top filmmakers, industry representatives and policy makers are gathering in Brussels to explore the challenges and opportunities ahead for Europe's audiovisual sector.


Nous ne suggérons pas, et nous ne le ferions pas, d'examiner les centaines et les centaines de nominations faites par le gouvernement.

We're not suggesting, nor would we suggest, that we would want to review as a committee the hundreds and hundreds of appointments this government makes.


- (ES) Madame la Présidente, au cours des cinq dernières années, j’ai eu l’occasion, en tant que député membre de la commission des pétitions, d’examiner des centaines et des centaines de pétitions, de plaintes et de questions concernant l’environnement et j’ai constaté le niveau de coopération très limité de la part des autorités nationales.

- (ES) Madam President, over the last five years, as an MEP who is a member of the Committee on Petitions, I have examined hundreds and hundreds of petitions, complaints and questions regarding the environment, and I have seen the very limited extent of cooperation by the national authorities.


Je remercie le comité d'examiner des centaines de règlements chaque année, d'effectuer un travail considérable à cette fin et de s'être penché sur le paragraphe 36(2) du Règlement de pêche de l'Ontario.

I thank the committee for its consideration and its considerable effort in reviewing hundreds of regulations each year and for specifically looking at subsection 36(2) of the Ontario fishery regulations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sein de la commission parlementaire, nous avons examiné des centaines d’amendements pour parvenir à des compromis qui constituent, à mes yeux, des contributions très positives en réponse aux propositions de la Commission.

We in the Committee have worked through hundreds of amendments to find compromises that I regard as constituting very positive input in response to the Commission proposals.


Les titulaires de droit et les tribunaux doivent examiner des centaines de milliers d’articles alors qu’il est évident après examen d’une partie de la saisie que l’ensemble est contrefait ou piraté.

The right-holders and courts have to examine hundreds of thousands of articles when it is obvious from inspecting part of the seizure that all of it has been counterfeited or pirated.


J’ai cru comprendre que des collègues de cette partie de l’Assemblée sont sur le point de nous soumettre toute une série de nouveaux amendements ce soir, si bien que nous aurons probablement à examiner une centaine d’amendements demain pour un vote mercredi.

I understand that colleagues on this side of the House are about to subject us to a whole raft of fresh amendments tonight, so we shall probably have and look forward to looking at a hundred amendments tomorrow for a vote on Wednesday.


Depuis octobre 2005, l'examen analytique («screening») a réuni plusieurs centaines d'experts de Turquie, de Croatie et de la Commission pour expliquer l'acquis, évaluer le niveau d'alignement atteint par les pays et examiner le plan que chaque pays a élaboré pour mettre en œuvre cet acquis.

Since October 2005, the “screening” process has brought together hundreds of experts from Turkey, Croatia and the Commission to explain the acquis, assess the countries’ level of alignment, and examine their plans for implementation.


Enfin, les rapporteurs et la commission du contrôle budgétaire ont examiné, en plus de la centaine de pages sur les états financiers, le rapport annuel de la Cour des comptes et les centaines de pages de réponses aux 267 questions qui ont été posées à la Commission, sans oublier l'audition de huit membres de la Commission.

In addition to the several hundred pages of financial statements, the rapporteurs and the committee also had to work through the annual report of the Court of Auditors and hundreds of pages of replies to the 267 questions that were put to the Commission, and the committee held hearings with eight members of the Commission.


Les commissaires ont entendu des centaines de témoins et examiné des centaines de milliers de pages de documents.

It has heard hundreds of witnesses. It has reviewed hundreds of thousands of pages of documents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiner une centaine ->

Date index: 2024-01-08
w